"فوزي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Fauzi
        
    • Fozzie
        
    • Fuzzy
        
    • kazan
        
    • kazandıktan
        
    • zafer
        
    • Fuzz
        
    • Fazui
        
    • JnRMnT
        
    • zaferim
        
    • zaferimi
        
    Bu cinayetlerden birinin haberi varsa, o da Fauzi'dir. Open Subtitles إن كان أحد ما يعلم بأمر عمليات القتل،فسيكون فوزي
    Buraya tekrar gelmeseydim. Fauzi yaşıyor olacaktı. Open Subtitles لو أنني لم أعد إلى هنا لكان فوزي لا يزال حيا
    Sence Fauzi bildiği her şeyi söyledi mi? Open Subtitles هل تظنين بأن فوزي قال كل شيئ يعرفه؟
    Kendi kendine narkolepsi* teşhisi koyduğun komik Fozzie Bear taklitlerine katlanmak zorundaydım. Open Subtitles .. لقد تعبت من تقليدك لـ "فوزي بير" السخيف وتعبت من اضطرابات نومك
    Kim Fuzzy'e polis der ki? Bu çok saçma. Open Subtitles من يقول " شرطـي " ـ اقصد , بالحقيقه , " فوزي " ـ
    Önümüzdeki saati teklif çubuğunu kaldırarak geçir. Bir şey kazan. Open Subtitles اقضي الساعة القادمة برفعي يدك فوزي بأي شيء
    Varoşlara döndüğünde tekrar giyecek. Ben bahsi kazandıktan sonra. Open Subtitles سيحتاج لإرتدائها عند عودته للحي، بعد فوزي بالرهان
    Bu benim zafer partim olmalıydı kafayı yemiş annemin partisi değil. Open Subtitles هذه من المفترض ان تكون حفلة فوزي الكبير ليس حفلة أم حانقة
    Fauzi Nidal'dan Ihab Rashid ile bir buluşma ayarlamasını istedim. Open Subtitles طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد)
    Fauzi Nidal'dan Ihab Rashid ile bir buluşma ayarlamasını istedim. Open Subtitles طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد)
    Fauzi Nidal'dan Ihab Rashid ile bir buluşma ayarlamasını istedim. Open Subtitles طلبت من (فوزي نضال) أن يرتب لقاءاً مع (إيهاب رشيد)
    Omar, Fauzi, sorun yok. Ben halledeceğim. Open Subtitles عمر , فوزي ، كل شيء على ما يرام
    Seçimi Fauzi Nidal'in kazanacağını söylüyor. Ben de onu kovdum. Open Subtitles هو يقول أنّي سأخسر الانتخابات لـ(فوزي نضال)، لذا سأعيده لبلده
    Fauzi bir şeyler gizliyor. Open Subtitles فوزي يتكتم عن الأمر
    Kapağa Ayı Fozzie'yi koysalar onu seksi sanacaksın. Open Subtitles قد يضعون "الدب فوزي" على الغلاف و انت ستعتقدين بأنه مثير
    Fozzie, Popoburgen'de tam bir hafta gösterimiz var. Open Subtitles "فوزي"، حجزنا أسبوعا مليئا في "بوبنبيرغن"
    Fuzzy'nin girme ihtimaline karşı Jen çevrim içi kalmış oluyor. Open Subtitles - نعــم وبهذا الطريقه جين تصبح على الأنترنت وفي هذي الحاله ( فوزي ) يشاهد هذا , صحيح ؟
    Gelecek eli kazan ve ben de istediğin herhangi bir soruyu cevaplayayım. Open Subtitles فوزي بالدور القادم ... وسأجيب عن كل الاسئلة التي ستسأليها
    Hatta ve hatta, yetenek gösterisini kazandıktan sonra, belki benim de kendime ait bir yardımcım olur. Open Subtitles في الحقيقه فبعد فوزي في إستعراض المواهب ربما سأحصل على معاونةٍ لي
    Lütfen Fuzz'ı orada öylece merak içinde bıraktım deme. Open Subtitles ـ أرجـوك اخبريني بـ أنك لم تتركـي ( فوزي ) ـ لـ أن تجلسي وتتسـائلـين
    Aksi takdirde Fazui Nidal Abuddin'in Başkanı olacak. Open Subtitles وإلّا، فـ(فوزي نضال) على (وشك أن يصبح رئيس (عبودين
    Çeviri: lordemre JnRMnT (Ozan KANIK) Keyifli seyirler... - Yani araba kazası gerçekti. Open Subtitles ترجمة ايمان فوزي , و سارة الريس
    zaferim kaçınılmaz olsa da korkarım ki temel ögelerden biri kayıp. Open Subtitles رغم أن فوزي حتمي أخشى أن حملتي تفتقد عتصراً واحداً
    Affedersin, ben yarınki zaferimi ona çoktan adadım bile. Open Subtitles آسف لقد أهديت بالفعل فوزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more