Her şeyden önce, risk altında bir toplulukla etkileşime giriyoruz. | Open Subtitles | فوق كل هذا ، نحن نتفاعل مع شريحة تحتالخطرمن المجتمع... |
Ama Her şeyden önce... dua edin, kalbinizi doldurması için. | Open Subtitles | لكن فوق كل هذا ادعوا الله أن يملأ قلوبكم بالإيمان لتكونوا جنود المسيح |
Her şeyden önce, sadistlerdir. | Open Subtitles | و فوق كل هذا .. بالطبع .. فهم ساديون |
Ve tabii ki, hepsinden önemlisi buraya almaya geldiğin Van Gogh resmi ticari araçta. | Open Subtitles | وبالطبع , فوق كل هذا لدينا لوحة فان كوخ التي اتيت لأجلها |
Ve hepsinden önemlisi, bu ansiklopedi yeni nesil biyologlara başlamış arayışları için ilham verebilir-- ki benim için bu 60 yıl önce başlamıştı: Yaşamı aramak, onu anlamak ve nihayet - ve hepsinden ötesi - onu korumak. | TED | والأهم من ذلك كله، يمكنها أن تلهم الجيل الجديد من علماء الأحياء للمواصلة في السعي الذي بدأ، بالنسبة لي شخصياً، قبل 60 عاماً: للبحث عن حياة، لفهمها وفي النهاية -- فوق كل هذا -- للحفاظ عليها. |
Shel Turtlestein'ı kelimelerle ifade etmek çok zor ama Her şeyden önce o benim dostumdu. | Open Subtitles | شئل ترتلستن كان الكثير من الاشياء" لكن فوق كل هذا كان صديقي |