Gilbert Ponton, polislik hakkında bildiğim her şeyi öğretmeye ant içerim. | Open Subtitles | جلبير فونتان) سأقوم بتعليمك كل) ما تحتاجه فيما يتعلق بعمل الشرطة |
Gilbert Ponton. Dedektif, 2. sınıf. | Open Subtitles | (أنا (جلبير فونتان مفتش من الدرجة الثانية |
Ponton suç, boz-yap gibidir. | Open Subtitles | يا (فونتان) إن المجرم يشبه الدوق و السيف |
Ben de bir an Johnny Fontane bana bir mesaj yolladı falan sandım. | Open Subtitles | للحظة ، اعتقدت انني ذاهب الى جوني فونتان لي اعطيه دور في الفيلم (the godfather احد الشخصيات في سلسة) |
Johnny Fontane! | Open Subtitles | جوني فونتان |
Beni yine şaşırttınız müfettiş. Buna alış Ponton. | Open Subtitles | أنت تستمر بمفاجأتي أيها المفتش - (هذا جيد لك بالنسبة لك يا (فونتان - |
Bugün hava güzel. Umarım böyle gider. Ponton, git güvenliği bul. | Open Subtitles | إن الطقس جميل الليلة لنأمل أن يستمر كذلك - فونتان) إذهب و تأكد من أن المنطقة آمنة) - |
İyi fikir Ponton. Biz uyurken bilinçaltımız tahkikata baksın. | Open Subtitles | هذه فكرة جيدة يا (فونتان) و ذلك من أجل السماح لأنفسنا في اللاوعي بأن نعرف |
- İyi geceler Ponton. - İyi geceler Clouseau. | Open Subtitles | (عمت مساء يا (فونتان - (عمت مساء يا (كلوزو - |
Ponton, sanırım o adamlara özür borçluyuz. | Open Subtitles | يا (فونتان) أعتقد أننا مدينون باعتذار للرجال في الأسفل |
Hâlâ bir şey gizlediğini düşünüyorum Ponton. | Open Subtitles | شكراً لكم - (ما زلت أعتقد أنها تخبئ شيئاً يا (فونتان - |
Ponton, derhal Cumhurbaşkanlığı Sarayı'na gitmeliyiz. | Open Subtitles | فونتان) علينا أن نصل إلى (بريزيدنتال بالاس) في الحال) |
Ponton, sen oradan izle. Ben bu taraftan önünü keseyim. | Open Subtitles | فونتان) الحق به من هذا الاتجاه و أنا) سأذهب في ذلك الاتجاه و أقطع الطريق عليه |
Ponton olaylar sandığım gibi değilmiş. | Open Subtitles | (فونتان) لم تكن الأشياء كما اعتقدت |
Ponton, hemen gel. | Open Subtitles | (فونتان) أريد منك أن تأتي حالاً |
Aferin Ponton. Girdik. | Open Subtitles | هذا شيء جيد يا (فونتان) لقد دخلنا |
Evet, Ponton. Bana ne getirdin? | Open Subtitles | (يا (فونتان ماذا لديك لأجلي ؟ |