"فوهرر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Führer
        
    • Obergruppenführer
        
    • Korgeneral
        
    • Diels
        
    • Fuhrer
        
    • Sturmbannführer
        
    Führer'in yeni, şanslı Avrupa'sı ve ölüm insanlığın sahip olduğu biricik hakikattir. Open Subtitles فوهرر أوروبا الجديدة، و الموت هذين الأمرين فقط نحن على يقين منهما
    - Führer'e bir yararı yok. Open Subtitles إنها لن تفيدنا بشئ مهمتنا أمور (فوهرر) فقط
    O zaman, durdu ve şöyle dedi: "İşte Führer'in bir kızı" Open Subtitles حين توقف وقال ابنة فوهرر
    Obergruppenführer Smith beni Reich'e karşı olan hizmetlerinizden haberdar edin, ve olumlu etkilendim. Open Subtitles الأوبر غروبن فوهرر (سميث) أعلمني بخدمتك للرايخ، وشعرت بالإعجاب الشديد.
    Pekala, teşekkürler Korgeneral. Open Subtitles حسنا، شكرا لك، غروبن فوهرر.
    Bugün toplantıda Tuğgeneral Diels boğazına dokunup durdu. Open Subtitles (أوبر فوهرر ديلز)، كان في اجتماع اليوم واصل لمس حلقه عندما يتكلم
    Fuhrer'i yeni yüzyıla getirmenin en güzel yolu. Open Subtitles "الطريقة المثلى لإعادة الـ "فوهرر للقرن الجديد
    Bayan Crain, Ben Sturmbannführer Raeder. Open Subtitles آنسة (كراين)، أنا الستورمبان فوهرر (رايدر).
    O da durup şöyle dedi: "Ah, une fille du Führer." Open Subtitles حين توقف وقال ابنة فوهرر
    Bunun haricinde, Ay Führer'ini de yok edeceğim. Open Subtitles بعد قتل فوهرر القمر أولا
    Ya bitmediyse Mein Führer? Open Subtitles ماذا لو لم ينتهى، يا "مين فوهرر
    "Führer'in nişanı" denilen bir gamalı haçı hakimler elbiselerine takmak zorundaydı. Open Subtitles ما يُسمّى بمرسوم (فوهرر)... يلزم القضاة بوضع شارة الصليب المعقوف على عباءاتهم
    Führer'inizin önünde açıp, Kutsal Ahit'in içinde olup olmadığını, görevinizi başarıyla tamamlayıp gerçek Kutsal Sandığı ele geçirip geçirmediğinizi o an öğrenmek ister misiniz? Open Subtitles "هل سترتاح أكثر إذا فتحت التابوت في "برلين (أمام (فوهرر... لتكتشف عندها فقط
    Yeni bir Führer ortaya çıktı. Open Subtitles لقد ظهر "فوهرر" جديد
    Heil mein Führer! Open Subtitles يحيا مين فوهرر!
    Artık Obergruppenführer Smith'e rapor vermiyorum. Open Subtitles لم أعد أعمل مع الأوبر غروبن فوهرر (سميث) بعد الآن
    Ben Obergruppenführer John Smith. Open Subtitles أنا الأوبر غروبن فوهرر (جون سميث).
    Obergruppenführer Smith'e sordum. Open Subtitles طلبت من الأوبر غروبن فوهرر (سميث)
    Korgeneral Keller. Hoşgeldiniz. Open Subtitles غروبن فوهرر (كيلر)، أهلا بك.
    Tuğgeneral Diels'in irtica talebiyle şahsen ilgileniyor. Open Subtitles يدرس شخصيًا طلب الأوبر فوهرر (ديلس) اللجوء.
    Fuhrer memnun kalacak. Open Subtitles سيكون الـ(فوهرر) مسرورًا بأدائك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more