son 2 ayın verilerine göre 12 senin ve 20 de benim. | Open Subtitles | احصائيتنا الخاصة فى اخر شهرين فهى كانت 12 لك و 20 لى |
İyi bir rakibi her zaman bakacağın son yerde bulursun. | Open Subtitles | دائماً اعثر على خصم جيد فى اخر مكان يمكنك توقعه |
Buradaki son günümde, bunu baş gardiyanın suratının tam ortasına tüküreceğim. | Open Subtitles | فى اخر يوم فى فترتى هنا سوف ابصق هذا فى وجه السجان |
son öğleden sonramı da savaş bürosunda harcamayalım. | Open Subtitles | مكتب استعلامات الحرب يمكنه ان يستغنى عنك فى اخر ظهيره لى |
En son gece peygamberçiçeği topladım ve ona gönderdim. | Open Subtitles | ولذا فى اخر ليله التقطت زهرته والقيت بها اليه |
En son dövüşte, rakibim Spider Rico diye biriydi. | Open Subtitles | فى اخر مباراة لى مع ملاكم اسمه سبيدر ريكو |
son dersimizde üçüncü bölümü okuduk. | Open Subtitles | فى اخر مرة فى الحصة الماضية كنا نقرأ الفصل الثالث |
Başak birşey söyleyemem, yanlızca hayatımın son gününün ilk günü gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لا يسعنى القول لكن، سوى أننى أشعر وكأنة أول يوم فى اخر مرحلة من عمرى |
Bunu en son yaptığında ne olduğunu düşün. | Open Subtitles | فكرى فى اخر مره لقد فعلتى شيئا مشابه لذلك. |
Hizmetli bagajlarımızla ilgilenecek ve biz de son anda gemiye atlayacağız. | Open Subtitles | ونقوم بحزم الحقائب ونغادر على الرحلة فى اخر دقيقة |
son 2 saatte, 1.000 tane nefret dolu mail aldım. | Open Subtitles | و فى اخر ساعتين وصلنى 1000بريد إلكترونى به إعلانات تعبر عن الكراهية |
Varsayımımıza göre Kadimlerin Wraithlere karşı olan son direnişinde düzinelerce savunma uydusu yok edilmiş. | Open Subtitles | الاخير من العشرات من الاقمار الدفاعيه الذين تم تدميرهم فى اخر مواجهات القدماء |
Başka şut çekmeyeceğiz. Her seferinde, son çizgiye kadar inmeliyiz. | Open Subtitles | لابًد لنا أن نكون فى اخر منطقة الهدف .فى كل وقت |
son soygunda kurbanlarına aslında ne yaptırdığını gösteren bir fotoğraf görmedim. | Open Subtitles | فى اخر سرقة انا لا ارى اى صور لما اجبر الضحايا على القيام به بالفعل |
son kez milleti kandırarak para kazandığında adam seni kendi yumruğunla dövmüştü. | Open Subtitles | فى اخر مرة حاولت الحصول على المال من رجل قام بلكمك بقبضتك الخاصة |
Bana demir attığım son limanda tanıştığım kadını anımsattın. | Open Subtitles | انها تذكرنى بامرأةقابلتها فى اخر نداء للميناء |
Seni buraya aynı saçmalıkları söylemeye devam edesin diye değil son bir kaç günde neler yaptığımız hakkında konuşmak için getirdim. | Open Subtitles | لم احضرك الى هنا لتقول نفس الهراء كل ما تحدثنا عنه فى اخر يومين |
Hiçbir fikrim yok. Ben en son yerdeyim. Büyük ihtimal sigortası yanmış. | Open Subtitles | لا اعلم انا فى اخر الخط انظر الى الشريط قد تكون الفاصمة معطلة |
Havada son dakikaya kalmış çaresiz müşterilerin kokusunu almak gibisi yok. | Open Subtitles | ليس هناك هدوء افضل من الشراء فى اخر دقيقة |
Hayatımın son 6 yılını bana ihanet ettiğini düşünerek geçirdim. | Open Subtitles | لذا فانت تخبرينى انة فى اخر ستة سنوات من عمرى كنت اظن انكى خنتينى |