"فى العام الماضى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geçen yıl
        
    • Geçen sene
        
    • Geçen seneki
        
    Geçen yıl Cajon Nehri Barajı'nda çalışan önemli bir mühendisi kaçırdılar. Open Subtitles فى العام الماضى خطلوا مهندس مهم كان يعمل سد كانزور النهرى
    Ve Geçen yıl çok, çok fazla düşündük, bu problemi nasıl çözebilirdik? TED و فى العام الماضى فكرنا بشدة، كيف نستطيع حل هذه المشكلة؟ حتى أدركنا
    Geçen yıl yaptığı bazı yatırımlar için endişeleniyor. Open Subtitles لقد كان قلقاً على بعض الإستثمارات التى قام بها فى العام الماضى
    Üç vaka, benzer tecavüz cinayetleri, hepsi Geçen sene içinde. Open Subtitles ثلاث حالات اغتصاب و قتل مشابهه جميعها فى العام الماضى
    Geçen sene de pek görünmüyordu. Open Subtitles إنها لم تظهر الا في المناسبات فى العام الماضى ايضاً
    Geçen seneki gibi denize gidelim. Ama bu defa dışarıda kamp kuralım. Open Subtitles نذهب الى الشاطئ مجددا كما فى العام الماضى لكن هذه المرة نخيم فى الخارج
    Jack'in Geçen yıl rüşvetten yakalattığı üç adam Mason'ın yakın arkadaşıydı. Open Subtitles فى العام الماضى اسقط "جاك" كل تهم الرشوه عن اصدقاء "ميسون"
    - Evet. Bunu Geçen yıl Washington Halk Kütüphanesinde buldum. Open Subtitles لقد تتبعت أثره حتى سجلات "واشنطن" العامة فى العام الماضى
    Bu, ülke genelinde Geçen yıl işlenmiş faili meçhul kadın cinayetlerinin bir listesi. Dört kurban var. Open Subtitles هذة هى قائمتة بكل حوادث قتل السيدات فى العام الماضى
    Üç Geçen yıl ilaç tutuklamalar . Open Subtitles معتقلة ثلاث مرات بسبب المخدرات فى العام الماضى
    Geçen yıl $ 970,000 kazandım. Ya sen? Open Subtitles لقد بيعت 970000$ فى العام الماضى كم بيعت أنت ؟
    Bu Geçen yıl boyunca, kocanın ölümünden öncesine göre... daha az mı, daha fazla mı seks... Open Subtitles فى العام الماضى .... هل يمكن ان تقولى انك حصلتى على جنس اكثر او اقل منذ وفاة زوجك
    tai nin agır yaraları var Geçen yıl, yanlışlıkla topu kaybetti Open Subtitles "تون" ، "تان" و أنا إتفقنا على تفويت مباراة فى العام الماضى
    Geçen yıl olmadı, ama sayan kim. Open Subtitles لا أحد منهم فى العام الماضى لكن من يهتم
    Geçen sene İskoçya ve ondan önce de İskandinav gemisiyle yolculuklarımız oldu. Open Subtitles كانت هناك اسكتلندا فى العام الماضى و رحلتنا الإسكندنافية فى العالم قبل الماضى
    Dikkatli ol, Jim. Geçen sene, Welch'den iki çocuğun ayağı kırılmıştı. Open Subtitles كن حذراً يا جون هذان الصبيان فى العام الماضى قد كسرا ذراعيهما
    Şey, Geçen sene babasının aramızdan ayrılmasıyla ilgili olmalı. Open Subtitles لقد اصبح هكذا منذ توفى والده فى العام الماضى
    Geçen sene sizin çalışanlarınızın birinden bir vazo almıştır Open Subtitles اشتريت زهرية من هناك فى العام الماضى من احد العاملين لديك
    Geçen sene, onunla konuşmak için cesaretlenmiş. Open Subtitles فى العام الماضى قد تحلى اخيرا بالشجاعة لكى يتحدث اليها
    Geçen seneki Bienal'de ellerinizin... bronz kalıbını görmüştüm. Open Subtitles رأيت شكل يديك فى الاحتفال المقام كل سنتين فى العام الماضى البرونزيتان؟
    Geçen seneki sergimin açılışından beri. Open Subtitles منذ إفتتاح معرضى فى العام الماضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more