"فى المحطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • istasyonda
        
    • kaydını tutabilirim
        
    Treni kaçırdık, o yüzden geceyi istasyonda geçirmek zorunda kaldık. Open Subtitles لقد فاتنا القطار واضطرينا ان نقضى طوال الليل فى المحطة
    Bir sonraki istasyonda benzer ama daha karmaşık bir vakam var. Open Subtitles ولكنى سألتقط حالة ممثالة فى المحطة القادمة, ولكنها اكثر تعقيدا .
    Treni kaçıran adamların yarısı bu istasyonda toplanmış. Open Subtitles نصف الرجال الذين لم يلحقوا بقطاراتهم إحتجزوا هنا فى المحطة
    Al bunu Bir sonraki istasyonda tren durmadan inmelisin Open Subtitles فى المحطة القادمة انزلى من القطار عندما يتوقف مباشرة
    Sam, sadece üste olanların kaydını tutabilirim. Open Subtitles سام)، يمكننى أن أجيبك فقط عما يحدث فى المحطة)
    Şu adam, Tom istasyonda yanıma gelip, elimi sıktığında aslında beni etkilemeye çalışıyordu, değil mi? Open Subtitles عندما جاء هذا الرجل توم الى فى المحطة وصافحنى كان يريد أن يترك لى أنطباع نحوه أليس كذلك ؟
    Şu adam, Tom istasyonda yanıma gelip, elimi sıktığında aslında beni etkilemeye çalışıyordu, değil mi? Open Subtitles عندما جاء هذا الرجل توم الى فى المحطة وصافحنى كان يريد أن يترك لى أنطباع نحوه أليس كذلك ؟
    İstasyonda trenden indiğim zaman. Ciro'yu karşımda bulurum diyordum. Open Subtitles كنت أقول لنفسى : "شيرو" سيقابلك فى المحطة
    Sabah istasyonda görüşürüz, tamam mı? Evet... Open Subtitles سوف اراك صباحا فى المحطة ,اوكية ؟
    Heykeli bırakmam gerekiyordu... ama onu istasyonda görünce paniğe kapıldım. Open Subtitles كان المفروض أن أترك التمثال ... ولكننى رأيته فى المحطة فذعرت
    Duydum ki onu istasyonda kaybetmişsin Open Subtitles سمعت انك فقدتة فى المحطة مجددا
    Yani onu istasyonda gördün. Open Subtitles إذن رأيته فى المحطة
    İstasyonda bekleyeceğim. Open Subtitles سأنتظر فى المحطة
    Beni istasyonda bekle Open Subtitles إذهب. إنتظرنى فى المحطة.
    Bir sonraki istasyonda sizi atacağım. Open Subtitles سوف انزلك فى المحطة القادمة
    Tom istasyonda bekliyordu. Open Subtitles توم لقد أنتظر فى المحطة
    Tom istasyonda bekliyordu. Open Subtitles توم لقد أنتظر فى المحطة
    İstasyonda zor. Open Subtitles انها صعبة فى المحطة
    Sam, sadece üste olanların kaydını tutabilirim. Open Subtitles سام)، يمكننى أن أجيبك فقط عما يحدث فى المحطة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more