"فى المشفى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hastanede
        
    • Revirdesin
        
    Hastanede elimizden geleni yaptık, pek ilerleme kaydetmiyor. Open Subtitles فعلنا كا ما بوسعنا فى المشفى لم تتقدم التقدم المطلوب
    Tanrı aşkına , bu Hastanede biri bana yardım edebilir mi ? Open Subtitles بحق الله هل يمكن لأى أحد فى المشفى أن يساعدنى؟
    Hastanede karaciğer kanserinden ölmekte olan bir çocuk düşünün. Open Subtitles أفترض أنّ الأطفال فى سنّ العاشرة يتواجدون فى المشفى ويموتون أو يعيشون بسرطان الكبد
    - Revirdesin, Sam. Open Subtitles سام)، أنت فى المشفى)
    - Revirdesin. Open Subtitles فى المشفى
    Hastanede çalışan bir hastam söz etmişti. Open Subtitles مريض لدىّ كان يعمل فى المشفى أخبرنى بشأنك.
    Hastanede ne gördün? Tae Yong muydu, değil miydi? Open Subtitles هل كان الشخص الذى رأيته فى المشفى تاى يونج ام لا ؟
    Hastanede ne gördün? Tae Yong muydu, değil miydi? Open Subtitles هل كان الشخص الذى رأيته فى المشفى تاى يونج ام لا ؟
    O Hastanede onu kurtarabilecek bir sürü kişi var. Open Subtitles لابد وان هناك الكثيرون فى المشفى و الذين يمكنهم انقاذ باق ها
    Eun Sang'ın babası vefat etmeden önce uzun bir süre Hastanede tedavi gördü. Open Subtitles قبل أن يتوفى والد أون سانج مكث فى المشفى لبعض الوقت
    Hastanede Dr. Cranston'la konuştum. Open Subtitles حسنا,لقد تحدثت الى الطبيبه كرانستون فى المشفى
    Hastaların yüzde 0,3 olan Hastanede ise yaralandı . Open Subtitles 0.3من المرضى يصابون اثناء تواجدهما فى المشفى
    Şu an Hastanede yatan tek bir kurbanımız var ama tacizi ve tutulma süresi araba kazasında olan yaralarla onu parçalanmaya özgü bir duruma sokuyor. Open Subtitles لدينا ضحية فى المشفى لكنها اسائتها و مدة اسرها بالاضافة للجروح الناتجة عن حادث السيارة
    Ne yapıyorsun burada? Hastanede olmalıydın. Open Subtitles ما الذى تفعله هنا ، لـ شخص بحاجة ليكون فى المشفى
    Sana demiştim, onu Hastanede bırakmalıydık, ama hayır... Open Subtitles لقد أخبرتك ان تتركه فى المشفى لكنك رفضت
    Eğer "Dedikoducu Kız" var olmasaydı Chuck ve Blair şu anda Hastanede hayatları için mücadele ediyor olmazlardı. Open Subtitles " لو لم تتواجد " فتاة النميمة تشاك " و " بلير " لن يكونوا " فى المشفى الان يحاربون لأجل حياتهم
    Hastanede sayıklıyordun. Open Subtitles كنتِ تتمتمين أثناء نومك فى المشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more