"فى المطار" - Translation from Arabic to Turkish

    • havaalanında
        
    • Havaalanındaki
        
    • hava alanında
        
    • Havalimanında
        
    • havaalanlarında
        
    havaalanında kendini imha edecek bir çantada gerekli bilgileri bulacaksın. Open Subtitles ستحصل على مجموعة من الأوراق المساعدة فى المطار ، فى حقيبة ذاتية التدمير
    Yani, saat 10:00'da havaalanında olduğunu biliyoruz. Open Subtitles اعنى اننا نعرف انها كانت فى المطار حوالى العاشرة
    havaalanında tuvalette üstümü değiştirdim ve onun eşyalarını çantama koydum. Open Subtitles لقد غيرت ملابسى فى المطار ووضعت أشياءها فى حقيبتى
    Havaalanındaki hediyeciden bir tane al. Open Subtitles أحصل على واحدة من متجر الهدايا فى المطار
    Polisten kaçıyormuş, onu hava alanında sıkıştırmışlar o da uçağın pervanesine takılmış. Open Subtitles و حاصروه فى المطار و جرى الى مراوح الطائرة
    Dünyaya geri döndüğümde, Havalimanında protesto ile karşılandım. Open Subtitles ثم عدت إلى العالم و أرى كل تلك الديدان فى المطار يحتجون علىّ و يبصقون
    Bana bir şey olursa, havaalanında durdurulursam ya da öyle bir şey bunu Fransız elçiliğinde, Gil Mousseau'ya götür. Open Subtitles لو حدث شئ لى , لو تم توقيفى فى المطار او اى شئ من هذا القبيل خذى هذا الى السفاره الفرنسيه الى جيل موسوه
    Gitmem gerek. Richard birazdan havaalanında olacak. Open Subtitles يجب أن أذهب ريتشارد سيكون فى المطار قريبا
    Buraya son uçuş gece 10:00'da. Seni havaalanında karşılayabilirim. Open Subtitles اخر طائره تصل الى هنا فى العاشره مساء يمكننى انتظارك فى المطار
    havaalanında var bunlardan. Çeksene bir tane? Open Subtitles يجب أن أحصل على واحدة من هذة فى المطار ؟
    - havaalanında nasıl gitti? Open Subtitles ـ كيف كان أداؤك فى المطار ـ قمنا بالمطلوب
    Çip arabada. 45 dakika sonra havaalanında oluruz. Open Subtitles الشريحه معنا و سوف نكون فى المطار خلال 45 دقيقه
    Biz konuşurken ailem havaalanında bekliyor ve evlendiğimizi görmeye hazırlanıyorlar. Open Subtitles عائلتى قد تكون فى المطار بينما نتكلم يستعدون للقدوم إلى هنا لرؤية الزفاف
    Emily'den hâlâ ses seda yok mu? havaalanında izini kaybettiğimden beri yok. Open Subtitles ألم تسمع شيئا عن اميلى لا، منذ أن أضعتها فى المطار
    Torvalds havaalanında yakalandığında şu iki adam oradaydı Open Subtitles عندما احضرنا ترافولد فى المطار هذان الرجلان كانا هناك
    Havaalanındaki çifti duydun mu? Taksiye binip, eve varamayan çift. Open Subtitles هل سمعت عن الرجل والمرأه اللذان كانا فى المطار وركبا تاكسى, ولم يعودا الى البيت
    Havaalanındaki adamım telefonla bildirdi. Listeyi fakslayacaktı. Open Subtitles لا.رجلى فى المطار اخبرنى انه سيرسله لى بالفاكس.
    hava alanında cüzdanım çalındı. Open Subtitles لقد سُرقت محفظتى فى المطار
    - Havalimanında dikkat çekmek mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد الدفاع عن كرامتك فى المطار ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more