"فى تلك الليله" - Translation from Arabic to Turkish

    • o gece
        
    Hayır. Aslında annesi onu o gece saat 1 civarında görmüş. Open Subtitles لا ,فى الحقيقه والدتها رأتها فى تلك الليله حوالى الساعه 1ص
    o gece birçok asker korkuyordu. Open Subtitles كثير من الرجال إنتابهم الخوف فى تلك الليله
    Hiçbirimiz, ne siviller ne de itfaiyeciler o gece ne olduğunu anladı. Open Subtitles ولا واحد منا سواء كان مدنى أو رجل إطفاء عرف ماذا حدث فى تلك الليله
    o gece, bir not aldım, bu bir kaza değil, diyordu. Open Subtitles فى تلك الليله كانت لدى ملاحظه فى درجى تحدثنى بأنها لم تكن حادثه
    o gece Danny'yle birlikte Singapur'a gitmesi gerekiyordu. Open Subtitles التى كانت من المفترض ان تسافر مع دانى الى سنغافورة فى تلك الليله.
    Bizi o gece gördüğünde, prova yapacaktık. Open Subtitles عندما شاهدتينا فى تلك الليله, كنا نتدرب.
    Biliyorsunuz, o gece orada olsaydım belki hâlâ burada olurlardı. Open Subtitles إذا كنت متواجد هناك فى تلك الليله ربما كانوا مازالوا هنا
    o gece bizimle birlikte olmayan tek kişi sendin. Open Subtitles أنت الوحيد الذى لم تكن معنا هناك فى تلك الليله
    o gece onunla şefin evinin önünde konuşmuştuk. Open Subtitles لقد تحدثنا معه خارج منزل الرقيب فى تلك الليله
    o gece onunla şefin evinin önünde konuşmuştuk. Open Subtitles لقد تحدثنا معه خارج منزل الرقيب فى تلك الليله
    Uyuşturucu ve para konusunda ifade verirken hazır oradasın diye o gece nerede olduğuna da gelir konu. Open Subtitles عن المخدرات, الاموال وبينما نتكلم فى الموضوع اين كنت فى تلك الليله
    senin o gece gitmene hiç izin vermemeliydim. Open Subtitles كان يجب ألا أجعلك تنصرف فى تلك الليله
    Seninle beraber olduğum o gece hamile kaldım. Open Subtitles لقد حبلت فى تلك الليله التى قضيتها معك
    o gece çok yaklaşmıştın. Open Subtitles لقد كنت قريبا منى فى تلك الليله
    o gece olanlar kaza değildi. Open Subtitles ماحدث فى تلك الليله لم يكن حادثا.
    Alice'le birlikte o gece ne olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل كنتى تعرفين ما كان يحدث فى تلك الليله مع "ألس"؟
    o gece bu gençlerin karşılaştığı iki kişi bulunuyor. Open Subtitles تواجه معهما الثُنائى فى تلك الليله
    Pekala, Richardson'u o gece marinada gören tanıklar var; orada tatlı su yok. Open Subtitles لدينا شهود رأوا (ريتشارسون) بالقرب- من المارينا فى تلك الليله ولايوجد هناك مياه عذبه
    o gece, orada olmayanlar ise, savaşın yaklaştığından ve neticesinde Almanya'nın yok olacağından endişeleniyordu. Open Subtitles الباقين الذين فضلوا ... البقاء فى منازلهم فى تلك الليله كانوا يخشون خطر حرباً وشيكه قد تدمر ( ألمانيا ) نفسها
    o gece Tully'i bekliyordum. Open Subtitles كنت فى انتظار (تالى) فى تلك الليله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more