"فى ليلة واحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir gecede
        
    MOSS 865'i tasarlamaya başladığımda, Bunun bir gecede olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles عندما اخترعت موس 865 هل تعتقدى اننى فعلتها فى ليلة واحدة
    Adamın evine bir gecede iki kez girecek değilim. Open Subtitles . لن أذهب إلى منزل هذا الرجل مرتان فى ليلة واحدة
    Bana koyan, iki yıldır konuşarak halledemediğim şeyleri sizin bir gecede sonuçlandırmanız. Open Subtitles ماهو الصعب , انتم يا فتية تفعلون فى ليلة واحدة ما استطيع ان قوله فى عامين
    Sevgili Sinyor Poirot, işlerimin çoğu bir gecede mahvolurdu. Open Subtitles عزيزى السيد بوارو ,العديد من مشاريعى .. قد تم تدميره فى ليلة واحدة
    Babam bir keresinde bir gecede on beş kişiyi tutuklamıştı. Open Subtitles ذات مره اعتقل خمسة عشر شخصا فى ليلة واحدة
    Bir ay süren bir yolu bir gecede gidip gelmek. Open Subtitles فرحلة تستغرق منهم شهرا لإنجازها تنجز فى ليلة واحدة
    Bu salondaki her Necromonger savunmanızı bir gecede yıkan ordunun her üyesi bir zamanlar sizin gibiydi. Open Subtitles كل فرد فى الجيش الضخم الذى أكتسح دفاعاتكم فى ليلة واحدة كان يوما ما مثلكم
    bir gecede hepsini geri alabiliriz. Harika. Open Subtitles أعلم مكان مليئ بالطعام نستطيع استعادة كل شيئ فى ليلة واحدة
    Sonra bir gecede tam dört silahlı soygun yaptı. Paraları çantaya koy! Open Subtitles ثم قام بثلاث عمليات سرقة تحت تهديد السلاح فى ليلة واحدة
    bir gecede birçok şey olabilir. Open Subtitles يمكن حدوث الكثير من الأشياء فى ليلة واحدة
    Duygularını kontrol etmeye çalış. bir gecede üç kez bayılmak istemeyiz. Open Subtitles تمالك نفسك، لا نريد أن نُصاب بالإغماء ثلاث مرات فى ليلة واحدة
    bir gecede tam 111.000 dolar kazandık. Open Subtitles نحن حصلنا على11,000 فى ليلة واحدة
    bir gecede dayak yeme rekoru kırmak için mi? Open Subtitles ..... اننا نريد تحقيق رقم قياسى فى عدد الضربات التى يمكن تحملها فى ليلة واحدة...
    Ve birkeresinde sadece bir gecede 5 erkek dışarı atıldı. Değilmi, Chugs? Open Subtitles وفى بعض الأحيان كان يوجد أكثر من خمسة فتيان فى ليلة واحدة,أليس كذلك يا "تشاجز"؟
    Bundy bir gecede kızlar yurdundaki üç kızı öldürdü. Open Subtitles "بندى" قتل ثلاثة نساء فى ليلة واحدة ..
    - bir gecede uğrarsa.... - Noel babaya inanmam. Open Subtitles فى ليلة واحدة - (أنا لا أعتقد فى وجود (بابا نويل -
    - bir gecede 3 ceset mi bulunmuş? Open Subtitles ثلاث جثث فى ليلة واحدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more