Ama oradan ayrılıp günün sonunda evime gittiğimde karakterimden ayrılmam gerekiyordu ve bu da benim için zordu. | Open Subtitles | لكنحينغادرتالمكان.. وعدت للمنزل فى نهاية اليوم كان علي أن أتجاهل شخصيتي وكان هذا صعباً علي |
günün sonunda, karanlıkta tek başınızayken, ...tek önemli şey budur : | Open Subtitles | فى نهاية اليوم عندما تكون وحيدآ فى الظلام |
Üçüncü günün sonunda Happy Gilmore liderliği aldı. | Open Subtitles | فى نهاية اليوم الثالث، هابى جلمور فى الصدارة. |
Evi o kadar mı kötüydü? - Hani, günün sonunda eve gelince ceketini sandalyenin üstüne atarsın ya. | Open Subtitles | هل تعلم عندما ترمى الجاكت على الكرسى فى نهاية اليوم |
günün sonunda kurşunlar kötü adamların vücudundaydı, bizim değil. | Open Subtitles | فى نهاية اليوم كانت طلقات الرصاص خرجت لتقـتل الأشرار وليس نحـن |
Matematiksel hayallerimiz üzerindeki bu çalışmalar, günün sonunda tek bir soruya bağlanır: | Open Subtitles | هذه التمارين فى خيالنا من الرياضيات كلها,فى نهاية اليوم, تنتهى إلى سؤال وحيد: |
Kaçacak olursan, üçüncü günün sonunda akbabalar seni çoktan temizlemiş olur. | Open Subtitles | إذا هربت ستأكلك الصقور بسهولة فى نهاية اليوم الثالث |
Sürece günün sonunda şey öğrendim, tüm bu konularda olduğunu. | Open Subtitles | حسنا ، طالما تعلمتن شيئا فى نهاية اليوم هذا كل ما يهم ، صحيح ؟ |
Sadece günün sonunda eve, yanıma gel. | Open Subtitles | فقط إرجع إلى المنزل فى نهاية اليوم وتناول معنا العشاء |
günün sonunda hayatta kaldığına dua etmeli insan. | Open Subtitles | كونى ممتنه انكى على قيد الحياه فى نهاية اليوم |
günün sonunda ailemle ve dostlarımla beraber olmak, basket oynamak ve üniversiteye gitmek istiyorum. | Open Subtitles | فى نهاية اليوم أود أن أكون مع عائلتى و أصدقائى فحسب و أود أن ألعب السلة و أريد أن أذهب للجامعة |
günün sonunda birazcık yorgun olmanın içimizde uyandırdığı neşeyi size anlatamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبدأ فى شرح المُتعة التى نشعر بِها فى نهاية اليوم فقط أن تكون.. تَعِباً نوعاً ما. |
Bazen günün sonunda ofisten ayrılıyorum ve arabaya biniyorum eve doğru yola çıkıyorum... 15 dakika sonra burdayım-- Bu evin önünde park etmiş duruyorum. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان أغادر المكتب فى نهاية اليوم ـ ـ وأذهب الى سيارتى وأتجه الى المنزل ولكن بعد ربع ساعه أنا هنا أقف أمام هذا المنزل |
günün sonunda onları da almış olursan sevinirim. | Open Subtitles | فانا احب زهابهم فى نهاية اليوم |
günün sonunda verdiğim çabaya değmedi anlıyor musun? | Open Subtitles | فى نهاية اليوم ، فأن هذا... .... المشاحنات ، تفهم ما أعنيه؟ |
günün sonunda, hedefimiz aynı. | Open Subtitles | فى نهاية اليوم , اهدافنا واحدة |
Ama günün sonunda yalan zaten yalandır. | Open Subtitles | ولكن فى نهاية اليوم الكذبة هى الكذبة |
günün sonunda kimse bir şey görmedi. | Open Subtitles | فى نهاية اليوم لم يرى أحد شيئاً |
günün sonunda | Open Subtitles | إذن فى نهاية اليوم |
- Eğer salgın tek bir yerde başlarsa ilk günün sonunda birkaç yüz durum ortaya çıkar. | Open Subtitles | -اذا بدأ الفيروس فى منطقة واحدة ... فستكون هناك بضعة مئات من الحالات فى نهاية اليوم الأول |