Havana'da mükemmel başarılara imza attık. | Open Subtitles | لقد كانت انجازات عظيمة تلك التى حققناها فى هافانا |
Ineni Hassan'ın sadece yeni bir ismi değil yeni bir yüzü var ve Havana'da yaşıyor. | Open Subtitles | عنانى حسن ليس فقط له اسم جديد, لديه وجه جديد ويعيش فى هافانا. |
Havana'da bir ekip bekliyor ama Devlin harekete geçmek istemiyor. | Open Subtitles | -لدينا فريق مستعد فى هافانا. لكن ديفلن لايريد التحرك بعد. |
Senden, Havana'da onlara iyi vakit geçirtmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تسليهم جيداً فى هافانا |
Görünürde Bay Zao kendisini Havana'da kaybettirdi. | Open Subtitles | يبدو ان سيد زاو اخفى نفسه فى هافانا. |
Görünüşe göre Bay Zao izini Havana'da kaybettirmiş. | Open Subtitles | يبدو ان سيد زاو اخفى نفسه فى هافانا. |
Bernie'yi tanıyorsam, küçük Havana'da bir kafede oturmuş... chimmichanga yiyor ve sorunlarını çözmeye çalışıyorlardır. | Open Subtitles | لمعرفتى ب "بيرنى", انهم من المحتمل يجلسون على مقهى فى "هافانا" الصغيرة يأكلون "تشيمى تشانجا" ويعملون على انهاء مشاكلهم. |
Bernie'yi tanıyorsam, küçük Havana'da bir kafede oturmuş... chimmichanga yiyor ve sorunlarını çözmeye çalışıyorlardır. | Open Subtitles | لمعرفتى ب "بيرنى", انهم من المحتمل يجلسون على مقهى فى "هافانا" الصغيرة يأكلون "تشيمى تشانجا" ويعملون على انهاء مشاكلهم. |
ALBERTO GRANADO, DOSTU FÜZYONCU'YA DAİMA SADIK OLARAK, KÜBA'DA KALDI VE ORADA "SANTIAGO TIP OKULU"NU KURDU. BUGÜN, KARISI DELIA, ÜÇ OĞLU VE TORUNLARIYLA BİRLİKTE Havana'da YAŞIYOR. | Open Subtitles | ظل ألبيرتو جرانادو ، مخلص دائماً لصديقه فوسير بقى فى كوبا حيث أسس مدرسة الطب فى سنتياجو ويعيش الآن فى هافانا مع زوجته وأبنائه الثلاثه وأحفاده |
Başkan olarak şunu ifade ediyorum ki Havana'da her şey normale döndü ve şefkat elimi saygıdeğer halkıma ve vefalı muhalefete uzatıyorum. | Open Subtitles | الرئيس الآن يمارس مهامه كالمعتاد "فى "هافانا إننى أمد يد المساعدة للمواطنين الثابتين على القانون و المعارضين لحكمنا |
Sen Havana'da doğup büyüdün ve bahse girerim hiç güzel bir yer görmedin. | Open Subtitles | لقد نشأت فى "هافانا" طول الوقت وأراهن أن هناك أجزاء من المدينة لا تعرفيها على الإطلاق |
Havana'da onlara sırtını dönen tek insan ben olacağım. | Open Subtitles | "سأكون الشخص الوحيد فى "هافانا رجل بما يكفى لأحنى ظهرى عليه ! |
- Havana'da eğlenmiştik, öyle değil mi? | Open Subtitles | لقد أستمتعنا فى "هافانا"، صحيح؟ |
- 1950 yılında onlarla Havana'da dans ettiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | أتعلم انى رقصت معهم فى موسم 1950 فى (هافانا)؟ |
- Havana'da hiçbir şeyim kalmamıştı. | Open Subtitles | "لم يتبقى لى شئ فى "هافانا |
Bu gün, Havana'da, Fidel Castro herkesçe bilinen suça bulaşmış şahısları Küba'dan sınır dışı etti. | Open Subtitles | ...اليوم, فى (هافانا) قام (فيدل كاسترو) بطرد شخصيه عاتية الإجرام من كوبا |
Havana'da mı? | Open Subtitles | (فى (هافانا |