"فى هذة الحالة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu durumda
        
    Ama Bu durumda tek bir noktada durabilir. Çünkü içteki serbest haraketlilik özelliğinin küre ile bağlantısı vardır. TED ولكن فى هذة الحالة بسبب حرية الدوران الداخلي فيما يتعلق بمجال الكرة فيمكنها الوقوف على نقطة واحدة.
    İntihar ediyor. Ki Bu durumda firmamızın mesuliyeti yoktur. Open Subtitles فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية
    Bu durumda, 20 metre, saniyenin 5/100'ü eder. Open Subtitles فى هذة الحالة المسافة 65 قدم , الزمن 5\100 من الثانية
    Eh, Bu durumda sana daha çok yakışacak bir şeyler giymen gerek. Open Subtitles حسناً,فى هذة الحالة... يجب عليك أن تحصل ... على شيء أكثر لترتديه
    Bu durumda, emir verildikten sonra üç dakika içinde fırlatılabilir. Open Subtitles فى هذة الحالة سيكون جاهز للاطلاق خلال ثلاث دقائق من تلقية امر الاطلاق
    Bu durumda, neden mutfak şefi için görüşmelere başlamıyoruz? Open Subtitles فى هذة الحالة, لماذا لا نبدأ فقط بمقابلة مديرين مطابخ جُدد؟
    Bu durumda frekansı dengeleyecek sözcük "Rana". Open Subtitles فى هذة الحالة , الكلمة التى تعيد توازن الترددات هى رانا
    Duvarlarda yanan poliüretan köpük tarafından Bu durumda, üretilen. Open Subtitles تنتج فى هذة الحالة بواسطة احتراق فوم البولي يوريثين على الحوائط
    çok yüksek bir rakam emsalsiz Bu durumda Mills ... tebrikler Open Subtitles انة رقم كبير ان هذا مثير للاعجاب فى هذة الحالة
    Bu durumda onları karşılamaktan başka seçeneğim yok, Open Subtitles فى هذة الحالة انا لا املك خيار ولن اقابلهم,
    Bu durumda bence artık gidelim. Open Subtitles فى هذة الحالة أعتقد أن علينا الرحيل
    Bu durumda, bir bayanın altı numara siyah ayakkabısının sol teki. Open Subtitles فى هذة الحالة , حذاء أسود أيسر مقاس ستة
    Bu durumda harika olmuştu. Open Subtitles حسناً , فى هذة الحالة يبدو انها فسدت
    Bu durumda, Efendi Tsugumo belki de sizi Motome Chijiiwa'nın hikayesi dolayısıyla biraz daha ölçüp biçmemiz daha uygun düşer. Open Subtitles فى هذة الحالة ... " أيها المعلّم "توسجومو ربما من الأفضل أن أروى لك "المزيد من قصة "موتومو شيجيوا
    Bu durumda, Binbaşı West, komuta sizde. Open Subtitles فى هذة الحالة تتسلم أنت القيادة (ايها الرائد (ويست
    Bu durumda, aşırı silah taşıma hakkı oluyor! Open Subtitles فى هذة الحالة حمل هذة الاسلحة
    Bu durumda... Open Subtitles ... فى هذة الحالة
    Bu durumda... Open Subtitles ... فى هذة الحالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more