Çeyiz getirilip, Veracruz'da bekleyen İspanyol gemilerine yüklenecekti. | Open Subtitles | وبعد ذلك حمّلوها للسفن الشراعية الإسبانية هنا في فيراكروز. |
1708'de tüm mürettebatıyla Veracruz'da battı Kaptan Raphael Serrano da dahil. | Open Subtitles | غرقت خارج ساحل فيراكروز ..في 1708م. بكلّ الطاقم، مع قبطانها رافائيل سيرانو |
Ubilla'nın, Veracruz'daki o uğursuz günde ona verdiği bu onurlu görevi yerine getirmek için hayatta kalmalıydı. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن ينجو ..ليحقق الإمتياز. الذي منحه أوبيليا في ذلك اليوم الحاسم في فيراكروز. |
Çeyiz getirilip, Veracruz'da bekleyen İspanyol gemilerine yüklenecekti. | Open Subtitles | وبعد ذلك حمّلوها للسفن الشراعية الإسبانية هنا في فيراكروز. |
1708'de tüm mürettebatıyla Veracruz'da battı Kaptan Raphael Serrano da dahil. | Open Subtitles | غرقت خارج ساحل فيراكروز في 1708م بكلّ الطاقم، مع قبطانها رافائيل سيرانو |
Ubilla'nın, Veracruz'daki o uğursuz günde ona verdiği bu onurlu görevi yerine getirmek için hayatta kalmalıydı. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن ينجو ليحقق الإمتياز الذي منحه أوبيليا في ذلك اليوم الحاسم في فيراكروز. |
Eee, Veracruz'da taze deniz yemeklerinden başka ne var? | Open Subtitles | أذن ماذا يوجد في فيراكروز غير المأكلوات البحريه الطازجه |
Meksika polisi Veracruz'daki havaalanından birkaç km uzakta bir ceset bulmuş. | Open Subtitles | الشرطة المكسيكية وجدت جثة على بعد أميال قليلة من مطار "فيراكروز" |
Birkaç gün içinde Veracruz'a uçacaksın. | Open Subtitles | ستذهب إلي "نيو يورك" رحلتك إلي "فيراكروز" خلال بضعة أيام. |
Veracruz. Orada akrabalarımız var. | Open Subtitles | إلى فيراكروز , لدينا عائلة هناك |
Ben çocukken, babam beni Veracruz'a götürmüştü ve bana mor renkli geniş bir şapka ve küçük bir gitar aldı. | Open Subtitles | عندما كنت فتى والدى آخذنى إلى فيراكروز... وإبتاع لى سمبرو بنفسجى... وجيتار صغير |
Ben Miranda Veracruz de la Jolla Cardenal size iyi geceler diyorum. | Open Subtitles | هذا هو ميراندا فيراكروز دي لا جولا كاردينال... ... قائلا ليلة جيدة وييكيس. |
Bilirsiniz, Veracruz sütlü kahvesiyle meşhurdur. | Open Subtitles | كما تعلمون ، مقهى "ليتشيرا" مشهورٌ في "فيراكروز". |
Peki, Veracruz'daki ilk gününüzü nasıl geçirmeyi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | إذا ، كيف ستقضون يومكم الأول في "فيراكروز"؟ |
Onların Oteli, Veracruz'da inşa edilen en iyi gayrimenkuldür. | Open Subtitles | تم بناء فندقهم على أفضل العقارات الموجودة في "فيراكروز". |
Cancun'da, Tijuana'da, Veracruz'da, Tampico'da Monterrey'de, Guadalajara'da Agua Prieta'da, Mexicali'de Mexico City'de çalıştım. | Open Subtitles | لقد عملت في "كانكون"، "تيهوانا", "فيراكروز", "تامبيكو", "مونتيري", "جوادالاخارا", "أكوابريتا", "ميكسيكالي", |
sınırı geçtiğini düşünüyoruz. Veracruz civarlarında görülmüş. | Open Subtitles | نعتقد أنّه قد عبر الحدود أغلب تخمين أنّه في "فيراكروز". |
Dur biraz! Hani Veracruz, bir süre daha harekete geçmez diyordun? | Open Subtitles | إنتظر، أعتقد إنك قلت أن (فيراكروز) لن يأتي حتى وقت لاحق. |
- Veracruz'a hoşgeldin. - Teşekkür ederim canım. | Open Subtitles | مرحبا بكم في فيراكروز شكرا لك، يا عزيزي |
Daha açık olursan Veracruz dışında işleyen bir şebeke. | Open Subtitles | تحديداً, خلية تعمل خارج فيراكروز. |