"فيرغسون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ferguson
        
    Ferguson ve Smitty'i arayabilirim ve bizimle orada buluşup teçhizatı alabilirler. Open Subtitles بإمكاني الإتصال بـ فيرغسون و سميتي حتى يلاقيانا هناك ليأخذا الشاحنة
    Şimdi rahatlığınızdan uzaklaşıp daha büyük ve parlak bir şey içine girin, çünkü bunu yaparak başka bir Ferguson olayını önleyebiliriz. TED إذًا فاخرجوا من دائرة راحتكم إلى الشيء الأكبر والأكثر إشراقًا لأننا بهذه الطريقة سنمنع تكرار حادثة فيرغسون مرة أخرى.
    Ferguson zamanında her yıl kişi başına, genellikle ödenmemiş borçlar için ortalama ikiden fazla tutuklama emri gönderiyordu. TED كانت فيرغسون تُصدر مايعادل أكثر من مذَكِّرتَي توقيف، للشخص في السنة، معظمها تخص الديون غير المسددة للمَحاكم.
    - Siz de bize katılır mısınız? - İsrar ediyorum, Bay Ferguson. Her şeyi anlatmayın sakın. Open Subtitles هل ستأتي أيضا، سيد فيرغسون نحن سنَحْملُ الحقد إلى الأبد
    - Fazla mı esiyor, Bay Ferguson? - Siz, sürmeye devam edin. Open Subtitles ليست الريح عالية جدا، سيد فيرغسون ابي يحب الريح
    Ferguson saat 7.00 de telgraf için hazır olsun. Open Subtitles ليكن. فيرغسون على استعداد مع التلغراف عندما نتوقف عند 7.00.
    Ve siz, mademoiselle, bay Ferguson, bay Doyle'a yardım ederken salondan silahı almış olabilirsiniz. Open Subtitles وأنت ياآنسة؟ كان في مقدروك أن تأخذي المسدس قبل المغادره من هنا عندما السيد فيرغسون كان يساعد السيد دويل
    Bay Ferguson ve Rosalie Dr. Bessner'e yardım ederlerken hastanızı kamarada bırakıp silahı almaya gitmiş olabilirsiniz. Open Subtitles بينما السيد فيرغسون والآنسة روزالي يساعدون الدكتور بسنر كان من الممكن أن تتركي مريضتك فاقدة الوعي وتذهبي لأخذ المسدس
    Ferguson gelmeden önce bunu yapacak zamanınız vardı. Open Subtitles كان لديك ما يكفي من الوقت قبل أن يعود السيد فيرغسون للبحث عنه
    Yardım aramaya giderken silah sesine gelen bay Ferguson'la karşılaştı. Open Subtitles ومن ثم ابتعدت لطلب المساعدة ركضت للسيد فيرغسون الذي سمع إطلاق النار
    Rosalie ve bay Ferguson, Jackie'yi götürdüler. Open Subtitles وهكذا ساعدوا جاكي لمقصورتها من قبل الآنسة روزالي والسيد فيرغسون
    Ben şerif Ferguson, Doktor Roth'a bir soru soracaktım. Open Subtitles نعم هذا هو الشريف فيرغسون لدي سؤال للدكتور روث
    Komşumuz Bay Ferguson postalarımızı posta kutusundan alıp bize getirmeyi çok sever. Open Subtitles جارنا السيد فيرغسون يحب أن يزوذنا ببريدنا من صندوق.بريدنا
    Vijay'i bıraktıktan sonra, Bay Ferguson'a gece kalmasını rica ettim. Open Subtitles بعد تراجع فيجاي نحن باتجاه آخر ، سألت السيد فيرغسون لقضاء الليل.
    Bay Ferguson, babama mülteciden bahsetmemeyi kabul etti. Open Subtitles ووافق السيد فيرغسون لا اقول داد حول اللاجئين.
    Ferguson'ın daha ilk sabahında mal basma olayına ne diyorsun? Open Subtitles حالف فيرغسون الحظ بأن تجد مخدرات في يومها الاول
    Çünkü Ferguson metadonu yarıya indirdi. Open Subtitles لأن فيرغسون حازت على نص الميثادون الخاص بهن
    Şu gerizekalı yüzünden Ferguson bahçeyi kapatmakla tehdit etti. Open Subtitles بسبب هذه الحمقى فيرغسون تهددني بإغلاق الحديقة
    Ferguson olay raporu istedi ama hepsi o kadardı. Open Subtitles فقط طلبت مني فيرغسون ان اكتب تقرير عن الحادثة
    Eğer susmazsan işler bok olacak ve Ferguson projeye son verecek. Open Subtitles يجب ان تغلقي فمك او سيعلمون الحراس عن مالذي يحدث و ستغلق فيرغسون المشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more