"فيرمير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Vermeer
        
    Aslinda Vermeer'in eserlerindeki hiç bir modelin kim olduğunu bilmiyoruz; Vermeer'in kendisiyle alakalı da çok az şey biliyoruz. TED في الحقيقة إننا لا نعلم أي من العارضات في أي من لوحات فيرمير وأننا نعرف الشيء القليل عن فيرمير نفسه
    Ve daha önce Vermeer'in çizimlerini gördüyseniz, inanılmaz sessiz ve sakin olduklarını bilirsiniz. TED وإذا كنت قد رأيت لوحات فيرمير سابقاً فستلاحظ بأنها كانت مليئة بالهدوء والسكينة بشكل لا يصدق
    Şimdi, Vermeer'in çizdiği bütün kadınlar, ya da çoğu kadın kadife, ipek, kürk, çok şaşaalı materyaller giyerdi. TED والآن، جميع النساء أو أغلب النساء في لوحات فيرمير كانوا يلبسون المخمل والحرير والفراء وأشياء فاخرة جداً
    Beyaz kürklü sarı bir ceket, bir sarı ve bir siyah korsaj ve bu kıyafetleri birçok başka tabloda görürsünüz, Vermeer'in tablolarındaki başka kadınlarda. TED ومن بينها معطف أصفر مع فراء أبيض وكورساج أصفر وأسود وترى هذه الملابس في عدد من لوحاته نساء مختلفين في لوحات فيرمير
    Gencin yüzüne baktım. Biraz Vermeer'in eserlerini andırıyor. TED ونظرت إلى هذا الوجه. إنه كلوحة فيرمير قليلاً
    -Diğer tabloya ne oldu? Vermeer'e? Open Subtitles ولكن ,ماذا حدث للوحة الثانية,لوحة فيرمير ؟
    Kayıp Vermeer'in bende olduğunu düşünüyorsanız, Müfettiş bagajımı aramakta serbestsiniz. Open Subtitles لو كنت تعتقد ان لدىً لوحة فيرمير المفقودة فلك مطلق الحرية فى تفتيش امتعتى,ايها المفتش
    Ve onun gerçekten istediği Vermeer'den bir şeylerdi. TED وقد أراد حقاً ان يشتري لوحة فنية من رسم " فيرمير "
    İlkinin biraz takdime ihtiyacı var -- 17. Yüzyıl Hollandalı ressam Johannes Vermeer'den "İnci Küpeli Kız". TED الأولى تحتاج لمقدمة قصيرة "الفتاة ذات القرط الؤلؤي" بواسطة يوهانس فيرمير رسام هولندي في القرن السابع عشر
    Vermeer hakkında cok şey bilmiyoruz, fakat bildiğimiz bazı şeyler, kendisinin katolik bir kadınla evli olduğu, eşinin annesiyle birlikte, kendine ait bir odasının - bir stüdyosunun olduğu bir evde yaşadıkları. Bir de 11 çocuğu vardı. TED فنحن لا نعرف الكثير عن فيرمير ولكن نعرف بعض الأشياء وإحداها هو أنه تزوج من إمرأة كاثوليكية وعاشوا مع والدتها في منزل حيث كان له غرفته الخاصة حيث كان هو والأستوديو. وكان لديه أيضاً ١١ طفلاً
    Ve onun kastettiği bir romanın 24.95 dolar olması değil, veyahut çalınan Vermeer için 70 milyon dolar harcamanız değildir; kastettiği onun oluşturulduğu veya hayat bulduğu şartlardır. TED وهو لم يكن يتحدث عن سواء كانت الرواية تكلف ٣٤،٩٥ دولاراً، أو سواء ينبغي عليك نثر ٧٠ مليون دولار لشراء فيرمير مسروقة. إنه يتحدث عن ملابسات إبداعها وملابسات وجودها.
    Oğlumun kendi ellerinden çıkan yeni bir şaheser, Johannes Vermeer. Open Subtitles قطعة نادرة جديدة رسمت بيد زوج ابنتي "يوهانز فيرمير"
    Yerine Vermeer kopyası koymuşlar. Open Subtitles انها تبدو مثل نسخة فيرمير الآن.
    Bu resimleri sadece hafızana yerleştir. Karşılığında Vermeer senindir. Open Subtitles واَن تُحبَس هذه الصور في الذاكرة فقط وفي المقابل، فإن لوحة "فيرمير" لكِ.
    Ünü yüzünden. Rembrandt, Vermeer, Degas. Open Subtitles بسبب أنه قد أشتهر "رامبرانت" , "فيرمير", "ديغا"
    Vermeer hakkında ilginç bir konuşmamız olmuştu. Open Subtitles خضنا محادثة مثيرة للاهتمام عن فيرمير
    Böylece sonunda bir sanat satıcısı buldu. Adı Han van Meegeren olan Hollandalı bir sanat satıcısı. Adam ona şimdilerin parasıyla 10 milyon dolar edebilecek bir fiyata harikulade bir Vermeer sattı. TED وقد استطاع أن يجد تاجر لوحات فنية من أصل هولندي أسمه "هان فان ميجيرين" وقد باعه لوحة مميزة للفنان " فيرمير " بما يوازي في ايامنا هذه 10 ملايين دولار
    Fakat kurşun beyazının yoğunluğu, matlığı ve ılık tonu Vermeer ve sonra gelen Empresyonistler gibi ressamlar için karşı konulamazdı. TED ولكن كثافة الرصاص الأبيض وعتمته، و درجة لونه الدافئة كانت لاتقاوم لفنانين مثل(فيرمير)، ولاحقًا، الانطباعيون.
    Geçen ay Vermeer'in 3 kayıptablosu daha gün ışığına çıktı. Open Subtitles ثلاث لوحات لـ(فيرمير) مفقودة أُكتشفت الشهر الماضي
    Brüksel'deki 1992 Vermeer soygunuyla ilgili okuduğum bir rapordan. Open Subtitles من تقرير قرأتُه عن سرقة لوحة (فيرمير) عام 1992 في (بروكسل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more