Visa, insanların artık kredi kartından daha çok bankamatik kartı kullandıklarını açıkladı. | TED | و قد صرحت شركة فيزا أن مزيدا من الناس يستعملون بطاقات السحب الآلي اكثر من استعمالهم لبطاقات الائتمان. |
- Bu, Visa mı yoksa Mastercard mı? - Parmağını çek, görürsün. | Open Subtitles | هل هذه بطاقة فيزا أو ماستر كار قم بقلبها |
Meksika'ya gidebilmek için başka bir vize almam haftalar sürdü ve elimde vize, sınır kapısına gittim. | TED | انتظرت أسابيع لأحصل على فيزا أخرى للعودة للمكسيك، وذهبت للحدود مرة أخرى، والفيزا في يدي. |
Çünkü biliyorsun, eğer durum buysa ve eve geri dönüş için vize almak istiyorsan... | Open Subtitles | لأن إذا كان الأمر كذلك و تنتظرين أن تسحبين فيزا ترجعك الى مكانك |
FEZA,arabası olmayan vatandaşların Mega Dome'a yönelip,otobüsle tahliye edilmelerini yönetiyor. | Open Subtitles | فيزا تطلب من السكان الذين لا يملكون السيارات أن يتوجهوا الى قبة ايست ميشون حيث سيتم اخلائهم بالحافلات |
Bekle! Bu kadın sizinle anlaşma imzalarsa, çalışma vizesi alabileceksin,değil mi? | Open Subtitles | وإذا وظفتك السيدة ستحصلين على فيزا العمل ؟ |
Hususi hekimi Dr. Vezza'dan yeminli bir ifade var elimde. | Open Subtitles | أنا عندي تقرير طبي من دكتور فيزا طبيبه الشخصي |
Al, Kredi kartı borcumuzu ödeyebiliriz. | Open Subtitles | القاعدة، فإننا يمكن أن تؤتي ثمارها فيزا لدينا. |
Neyse, bak, araba çalıntı bir Visa kart ile kiralanmış, ...bunda şaşıracak bir şey yok, ama şuna bir bak aynı araba üç kere Doral civarından benzin almış. | Open Subtitles | على أي حال تم استئجار السيارة بواسطة بطاقة فيزا مسروقة و هذا ليس أمراً مفاجئاً .. و لكن اسمع هذا |
Cooper da bugün Visa kart için ön onay aldı. | Open Subtitles | حسنا , كوبر حصل على موافقة مسبقة للحصول على بطاقة فيزا اليوم |
Yeni bir Visa kartım var, denemek istiyorum. | Open Subtitles | لدى كارت فيزا جديد أريد تجربته |
Visa'sı, MasterCard'ı ve bir problemi var. | Open Subtitles | لدية فيزا ، ماستر كارد ، ومشكلة |
- Master Card ve Visa geçen her y er olur. | Open Subtitles | سوف يقب ماستر كارد او فيزا اى مكان |
İlk adım olarak, sınırlı sayıda Ziyaretçi'ye sınırlarımız içinde özgürce seyahat edebilmelerine olanak sağlayacak olan vize için başvuru yolu açıldı. | Open Subtitles | كخطوة أولى، عدد محدود من الزائرين سيأخذون فيزا تمكنهم من حرية التنقل ضمن حدودنا |
Ya da vize alarak buraya geri dönecek. | Open Subtitles | او حتى انها ربما تستطيع اخذ فيزا و الرجوع |
Sana yeni bir vize alabilir, yeni bir hayat sunabilir ve biraz para sağlayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نحصل لك على فيزا حياة جديدة، وبعض المال. |
Sonuç olarak FEZA tahliye işlemlerini durdurarak şehri mühürleme kararı aldı. | Open Subtitles | نتيجة لذلك, فيزا قد أوقفت الأخلاء و اغلقت المدينة |
Yurttaşlarım,FEZA'ya elimizden geldiğince yardımcı olmak için buradayız. | Open Subtitles | أيها المواطنون, نحنُ هنا لدعم فيزا بما في وسعنا |
Eğer Rosa kaçakçılık yapan kişiler hakkında ifade verirse dava inceleme altındayken geçici olarak U vizesi alabilecek. | Open Subtitles | لو وافقت على تقديم المعلومات على المهربين لها فهذا سيكفي لها الحصول على فيزا مؤقتة |
Tünaydın. Ben Christiaan Vezza. | Open Subtitles | عمتم مساءا أنا كريستيان فيزا |
Ben 20 yıl, Kredi kartı borcunu ödemek için çalışmadım. | Open Subtitles | أنا لم تنجح 20 عاما لتسديد مشروع قانون فيزا. |
- Anında hem de. Öğrenci vizem yazın sona ermişti. | Open Subtitles | صلاحية فيزا الطالب الخاصه بي أنتهت هذا الصيف |
Pasifik Eyaletleri'nden çıkıp yapmam gerekeni yapmak için diplomatik vizeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أرجوك، أحتاج فيزا دبلوماسية للخروج من ولايات المحيط الهادئ وعمل ماعلي عمله. |
Çek ile mi ödeyeceksin? Yoksa kredi kartıyla mı? | Open Subtitles | إذاً , هل سيكون علي حساب , شيك مصرفي , فيزا , أم الماستر كارد؟ |