Eğer Facebook'ta çalışıyorsanız bundan kaçınmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musunuz? | TED | هل تعرف ما صعوبة تجنب هذا حين تكونون تعملون في فيسبوك فعلًا؟ |
Kısa bir zaman önce Facebook'ta yaklaşık yüz çalışana bir konuşma yaptım. Birkaç saat sonra, orada çalışan genç kadınlardan biri benim masamın hemen dışında benimle konuşmak için bekliyordu. | TED | قدمت هذه المحاضرة في فيسبوك قبل وقت ليس بطويل الى مايقرب المائة موظف. وبعد عدة ساعات لاحقا، كانت هناك شابة تعمل هناك جالسة خارج مكتبي الصغير، وارادت ان تتحدث معي. |
Böylelikle Facebook sadece görünmeyen gibi, algoritmik düzenlemeler yapan Web'te tek bir yer değildi. | TED | لذا فيسبوك ليس المكان الوحيد الذي يقوم بهذا النوع الخفي، اللوغاريثمي من تحرير الانترنت. |
Yani Ticketmaster'dan her bilet alışınızda bir kitabı dijitalleştirmeye yardım ediyorsunuz. Facebook: Her yeni arkadaş eklediğinizde veya birini dürttüğünüzde, | TED | إذن ففي كل مرة تشتري تذكرة على تيكيت ماستر، تساعد في رقمنة كتاب ما. فيسبوك: في كل مرة تضيف صديقاً أو تلكز شخصاً، |
Ve buradan reklam eşliğinde ücretsiz Google hayata geldi, reklamlarla Facebook geldi. | TED | لذلك فان شركة غوغل وُلدت مجانية لكن مع إعلانات. فيسبوك أيضاً، مجاني مع إعلانات. |
2010 yılında, sadece Facebook'ta , tek bir ayda 2.5 milyar fotoğraf yüklendi, pek çoğu tanımlandı. | TED | في عام 2010، على موقع فيسبوك وحده، في شهر واحد، تم تحميل 2.5 بليون صورة، معظمها متعرف عليها. |
Geçtiğimiz ağustos ayında Facebook'a girdim ve ana sayfamdaki haberlere bakarken arkadaşlarım tarafından paylaşılan bir bağlantı dikkatimi çekti. | TED | في أغسطس الماضي دخلت فيسبوك كنت أطالع المستجدات، لفت نظري رابط تشاركه أصدقائي |
Eğer geçmişe bakmadıysanız, Facebook'taki güzel şey tarihler var, geçmişe bakabilirsiniz. | TED | ويمكنكم مراجعة ذلك الجميل في فيسبوك بأنه يمكنك العودة للتاريخ لمشاهدة ذلك |
Shadi'nin adını ilk kez, Almanya'da yaşayan kuzeni Mouaz'ın hikayesinin Arapça tercümesini Facebook'ta okuduktan sonra duyduk. | TED | سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك. |
Kaçınız Facebook fotoğraflar, Google fotoğraflar yada Instagram kullanıyorsunuz? | TED | كم منكم يستخدم صور فيسبوك و جوجل وإنستجرام؟ |
Facebook, YouTube, Twitter'ın aralarında bulunduğu birçok şirket radikalizm ile alakalı bulunan binlerce içeriği yok ediyor ve hesapları devre dışı bırakıyor. | TED | فيسبوك, يوتوب, تويتر من بين العديد من الشركات التي بلغت عن سحب مئات الالاف من قطع المحتوى وتعطيل الحسابات المرتبطة بالخطاب المتطرف. |
Facebook'un çok taraflı zararın kapsamını bilip bilmediği belirsiz, diğer şirketlerin de. | TED | من غير الواضح ما إذا كان فيسبوك يعرف مدى الأضرار الجانبية , أو حتى الشركات الأخرى كذلك. |
CA: Facebook'tan bir sorumuz var ve sonra mikrofonu Andrew'e vereceğiz. | TED | كريس: لدينا سؤال من فيسبوك هنا، ومن ثم سيكون المايكرفون مع أندريو. |
CH: Buradaki birçok insan Facebook veya Twitter ve Google ve diğerlerinde çalışan insanları tanıyabilir. | TED | كريس: العديد من الأشخاص هنا ربما يعرفون بعض من يعملون في فيسبوك أو تويتر وجوجل والبقية. |
Buzullar üzerine çalışmak tıpkı 2000'li yıllarda Facebook'a merak salmak gibi. | TED | العمل في علم الجليد حالياً يشبه العمل أثناء بدايات تأسيس فيسبوك في الألفينات. |
politik ayrılığa rağmen Facebook'ta ve hatta gerçek hayatta arkadaş oldu. | TED | أصبح الكثير منهم أصدقاء على فيسبوك وفي الحياة الواقعية كذلك، برغم الحدود السياسية. |
Şu anda ABD'de Facebook ve benzerleri denetim altına alınsa ne olacağını araştırıyoruz. | TED | في الولايات المتحدة، حاليًا، نستكشف ما قد يحدث إذا تم تنسيق منصة فيسبوك وغيرها من المنصات تنسيقا قانونيا. |
Facebook'un algoritmalarının nasıl çalıştığını bilmek istiyoruz. | TED | نريد أن نعرف كيف تعمل خوارزميات فيسبوك. |
Kapıyı açmalarını ve Facebook'un nasıl işlediğini göstermelerini istiyoruz. | TED | نريدهم أن يُفصحوا عن الخبايا ويظهروا لنا بالضبط الأسرار الداخلية لكيفية عمل فيسبوك. |
Ama aynı zamanda Facebook'tan her şeyi kilitlemesini, tüm verileri güvende tutmasını istiyoruz. | TED | وفي الآن ذاته، نحن نطالب من فيسبوك تأمين كل شيء، للحفاظ على أمان كافة البيانات. |
19 yaşında Facebook'u yönetirken Zuckerberg de bilmiyordu. | Open Subtitles | زوكربيرج) لم يكن لديه فكره عما يفعله ايضاً) .عندما بدأ "فيسبوك" في ال19 من عمره |