"فيما يبدو أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Görünüşe göre
        
    Sonra ofisini aradım, ama Görünüşe göre "Bayan Önemli" annesini arayamayacak kadar meşgulmüş! Open Subtitles ثم اتصلت بالمكتب ولكن فيما يبدو أن الآنسة المهمة كانت مشغولة جدا للاتصال بوالدتها مرة أخرى
    Görünüşe göre, annelik içgüdülerin şimdiden başladı, öyle mi? Open Subtitles فيما يبدو أن الغرائز الأمومية بدأت للظهور، أليس كذلك؟
    Her neyse, bilemezdik, Görünüşe göre... ortalık biraz karışmış. Open Subtitles على أية حال، لم نكن نعلم، فيما يبدو أن الخطوط تقاطعت بطريقة ما
    Görünüşe göre bu çocuk, Santa'nın yaramazlar listesinde kalıcı bir yer edinmiş. Open Subtitles فيما يبدو أن هذا الرجل.. لديه مكان دائم في قائمة "سانتا" للمشاغبين.
    Görünüşe göre bu adam, başkanın kaldığı yerden 2 km. uzakta ev kiralıyormuş. Open Subtitles فيما يبدو, أن هذا الشخص استاجر منزلا هناك.. يبعد أقل من ربع ميل عن الذي يمكث فيه الرئيس.
    Görünüşe göre Cadılar Bayramında olan şeyler de onu harekete geçiriyor. Open Subtitles فيما يبدو أن ذلك الجانب من عيد القديسين يهيّجه.
    Görünüşe göre hormonlar görevlerini yerine getirmiş. Open Subtitles فيما يبدو أن الكويكبات قد كبرت أخيراً
    Hey! Görünüşe göre ikinci kule de vurulmuş. Open Subtitles فيما يبدو أن البرجان قد تم ضربهما
    Görünüşe göre Franz bir arkadaş buldu. Open Subtitles فيما يبدو أن (فرانز) وجدت صديق
    Görünüşe göre Harvey'in bir şampiyonu var. Open Subtitles فيما يبدو أن (هارفي) لديه فائز
    Görünüşe göre Tiger Woods esprin gecesinin en keyifli anıymış. Open Subtitles (فيما يبدو أن نكتة (تايجر وودز ...الصّغيرة خاصتك كانت أبرز ما بمسائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more