Beyin söz konusu olduğunda hiçbir şey normal değildir. | Open Subtitles | لا يوجد ما يسمى بالطبيعي فيما يتعلق بإصابة بالمخ |
Güven bana. Uçak korkusu ile ilgili birkaç şey bilirim. | Open Subtitles | صدقني أعلم شيئا أو اثنان فيما يتعلق بالقلق أثناء الطيران |
Kime yardım edeceğim konusuna gelince, ben bütün Amerikalılar için buradayım. | Open Subtitles | ولكن فيما يتعلق بمن سأساعد أنا هنا من أجل جميع الأمريكان |
Görünüşe göre Bay Vaziri edebi eserleri onu alçakgönüllü biri yapmış. | Open Subtitles | على ما يبدو فإن السيد فازيري متواضع فيما يتعلق بإنجازاته الأدبية |
Ancak, bu arada servetinizle ilgili olarak da hayli tatsız iddialar var. | Open Subtitles | في الواقع، هناك بعض الإدعائات غيرة السارة فيما يتعلق بثروتك. |
Sizin o konuda tam bir fikir birliğiniz yok gibi. | Open Subtitles | أنتم يا رجال لديكم منطقة وسط فيما يتعلق بهذا الأمر |
Ama ben onunla sadece kişisel işlerimle alakalı konuştum. | Open Subtitles | لكنني لم أتحدث إليه إلا فيما يتعلق بعلاقاتي الشخصية |
konu müşteri memnuniyeti olduğunda kimsenin listesinde birinci sırada yer almıyoruz. | Open Subtitles | نحن لن نصبح فى قائمة أفضل الفنادق فيما يتعلق بإرضاء الزبائن |
Bu karşılaştırmaya bakınca demokrasinin ekonomik büyüme açısından oldukça iyi olduğunu görüyoruz. | TED | وفي هذه الحالة, تتأرجح الكفة لصالح الديمقراطية فيما يتعلق بتحقيق النمو الإقتصادي. |
Ancak, bu olay Batı dünyasında bu ortaya çıkan siber silahlar konusunda büyüyen endişeyi gözler önüne seriyor. | TED | ومع ذلك ، تكشف هذه الحلقة القلق المتنامي في العالم الغربي فيما يتعلق بهذه الأسلحة الإلكترونية الناشئة. |
Bir zamanlar söz konusu kan olduğunda yüreğinin sesini dinlerdin. Yüreğin şimdi ne söylüyor? | Open Subtitles | كان هناك زمن اتبعت فيه قلبك فيما يتعلق بالدماء، فما الذي يخبرك به الآن؟ |
Zengin insanlar söz konusu olduğunda en güvenilir rapor olan Varlık Raporu, zenginlik sınırını, net serveti 30 milyon Amerikan dolarından fazla olanlara göre belirliyor. | TED | وأكثر التقارير موثوقية، فيما يتعلق بالناس الأغنياء، تقرير الثّروة، حيث يُحدّدون خطّ الغِنى للأفراد برأس مال يزيد عن 30 مليون دولار أميريكي. |
Anlamalısınız, Alex söz konusu iş olunca her zaman inanılmaz dikkatli olur. | Open Subtitles | يجب أن تفهم أن (أليكس) كان شديد التركيز دائماً.. فيما يتعلق بعمله |
Heads Up cocuklarda beyin sarsintisi ile ilgili. | TED | لديه معلومات متخصصة فيما يتعلق بالارتجاج الدماغي لدى الاطفال |
Fiziksel oryantasyonun en temel çözümü perspektif değişiklik buzul ile ilgili bana yardımcı oldu. | TED | هذا التحول الجذري في توجهي الحسي ساعدني كثيراً على تغير مفهومي فيما يتعلق بعلاقتي مع النهر المتجمد. |
Tat ile ilgili düşüncelerimizi kökten demokratikleştirdi. | TED | جعل تفكيرنا ديمقراطيا بشكل جذري فيما يتعلق بمسألة الذوق. |
Mahkumlara gelince, 2013'teki 5700 mahkumiyette insan kaçakçıları sayıca 500'ü bile geçmiyor. | TED | فيما يتعلق بالأحكام، ما يقدر ب 5700 حكم تقرّر في عام 2013، أقل من 500 كان لصالح الاتجار بالبشر. |
Şu öteki meseleye gelince, seni uyarayım... itiraz istemiyorum. | Open Subtitles | فيما يتعلق بالمسألة الأخرى, ليكُن فى معلومك أنى لن أقبل أية مُعارضة |
O adamlar bu konumlara geldiler çünkü isteklerine göre dünyayı şekillendirmek hususunda emsalsizler. | Open Subtitles | ارتقى هذان الرجلان إلى مكانتهما لأنهما جسوران فيما يتعلق بفرض إرادتهما على العالم |
Laurel Canyon Caddesi cinayetleriyle ilgili olarak porno yıldızı John Holmes gözaltına alındı. | Open Subtitles | فيما يتعلق بجريمة قتل لوريل كانيون و قد اتخذت الشرطة نجم الافلام الاباحية جون هولمز الي الحجز |
Bay Bancroft bu konuda büyük oğlundan herhangi bir şey duymadığını söyledi. | Open Subtitles | السيد بانكروفت قال انه لم يسمع من ابنه فيما يتعلق بهذا الموضوع |
...dayanamadım, ve belki biraz da bununla ilgili olarak suçluluk duyuyorum, çünkü tamamen seksle alakalı bir mevzu, | Open Subtitles | لم اقاوم ابداً .. ربما كنت مذنباً فيما يتعلق باهدافي التي اعترف ..انها كانت جنسية بحته |
Yapacak, çözümleyecek çok şeyimiz var emeklilik alanında da, konu emeklilik sonrasında insanların paralarıyla ne yaptığına geldiğinde. | TED | لدينا الكثير لفعله، الكثير لحله، كذلك في مجال التقاعد فيما يتعلق بما يفعل الأشخاص بأموالهم بعد التقاعد. |
Sıradaki teknolojimiz, beklenmedik özelliklerini tek başına gözlemlememiz açısından zor çünkü bir mürekkep. | TED | فيما يتعلق بالتقانة الموالية، من الصعب ملاحظة الخواص الغير متوقعة ذاتها لإنه حبر. |
Özellikle perde konusunda biraz değiştirirsiniz ki değiştirdiniz de. | TED | تشوهها قليلا، ولا سيما فيما يتعلق بالنبرة، فتغيرها. |