Riley, Gizli Servis'le olan geçmişin dolayısıyla sen ve Gabriel, Finnegan'ın ekibine sokulacaksınız. | Open Subtitles | "رايلي"، بسبب تاريخك السابق مع الخدمة السرية أنتِ و"جابرييل" ستوضعون على خدمة "فينجان" |
Bu Aziz Finnegan. Kayıp çocukların azizi. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين. |
Bu Aziz Finnegan kendisi kayıp çocuklara göz kulak olur. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" إنه يرعى الأطفال المفقودين. |
Aziz Finnegan'ın. Kayıp çocukların koruyucu Aziz'i. | Open Subtitles | إنه القديس "فينجان" شفيع الأطفال المفقودين. |
Yarım saat önceki Beyaz Saray açıklamasına göre eski başkan Finnegan gazetecilerin salıverilmesini pazarlık etmek için özel temsilci olarak gidiyor. | Open Subtitles | منذ ثلاثون دقيقة أعلن البيت الأبيض أن الرئيس السابق "فينجان" سيكون مبعوث خاص كي يتفاوض على إطلاق سراح الصحافيان |
Finnegan'ın gizli bir kurtarma görevinde müdaheleyi yönetecek kadar cesareti olduğunu bilseydim onun için oy verebilirdim. | Open Subtitles | لو أني أعلم أن "فينجان" لديه الجراءة كي يجري مهمة إنقاذ سرية، كنت لأعطيه صوتي |
1998'de Başkan Stanwick Finnegan yürütme emri 1451'i imzaladı. | Open Subtitles | في عام 1998، وقع الرئيس "ستانويك فينجان" الأمر التنفيذي 1451، |
Gazetecilerin yerini belirleyip onları ayrıştırın ve Finnegan'ın uçağına sızın. | Open Subtitles | تحددون مكان الصحافيان وتخرجوهم وتغادرون على طائرة "فينجان" |
Bakın, net olmak adına söylüyorum, benim atamam Tanjant için. Yani Finnegan. | Open Subtitles | إنظروا،كي اكون واضح، مهمتي فرعية هذا ،"فينجان" |
Jocelyn ve Neil Finnegan. | Open Subtitles | جوسلين ونيل فينجان |
Bunu Finnegan'dan nasıl saklayacağız sence? | Open Subtitles | -كيف تعتقدين سوف نختبيء من "فينجان" ؟ |
Aziz Finnegan'ın. | Open Subtitles | القديس "فينجان". |
Finnegan adında Aziz yok. | Open Subtitles | ليس هناك قديس "فينجان". |
Aziz Finnegan kim? | Open Subtitles | من هو القديس "فينجان" ؟ |
Finnegan mı yani? | Open Subtitles | -إذن لقد كان "فينجان" ؟ |