"فينلاي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Finley
        
    Ancak Bay Finley'e zor gelen şey... benim icatlarım hakkında konuşmak oldu. Open Subtitles لكن قضاء السيد، فينلاي لوقت طويل في التحدث عن الآشياء التي اخترعها
    407 Finley Avenue Venice, California'da oturmuyor musunuz? Open Subtitles هل تسكني في 407 درب فينلاي , فينيسيا، كاليفورنيا؟
    Cemaati, Rahip Finley'in ellerinin kanadığını söylemiş. Open Subtitles قال أبرشيونه القسّ فينلاي كان ينزف من أيديه.
    Walt Finley'i hatırlıyormusun, Üniversitede Gurion öğretiyor. Open Subtitles تَتذكّرُ والت فينلاي هو يُعلّمُ في جامعةِ بن غوريون
    Bay Finley, Dr. Kearns, lütfen kürsüye gelin. Open Subtitles سيد فينلاي ، دكتور ، كيرنس من فضلكم تعالا الي المنصة
    Bay Finley'in de belirttiği bir gerçek var ki hayatım boyunca hiç limon kremalı kek yapmadım. Open Subtitles احدى حقائق ، السيد فينلاي مستحيلة النكران أنا لم اخبز كعكة ليمون طوال حياتي
    Profesör Finley Bana bir şeyler söyledi. Open Subtitles الأستاذ فينلاي أخبرَني عن أولئك
    Bay Finley, mesela, bu kimliği göremez. Open Subtitles ،السيد فينلاي لايستطيع رؤية تلك الشارة
    Ajan Finley'nin verdiği sinyaller ile ilgili ne durumdayız? Open Subtitles أين أنت بتثليث تلك الإشارات - التي أعطاناها العميل فينلاي ؟
    Dr. Kearns, Bay Finley. Open Subtitles دكتور، كيرنس، سيد فينلاي
    Charles Finley, Bay Cullen'ın yatırımlarının tek sorumlusu.. Open Subtitles (تشارلز فينلاي)، المنفذ الوحيد لإدارة السيد (كولين) سأحضر كأسا أقل من لتر.
    Hey, Finley denen adamın, fişi çektiğini sanıyordum.. Open Subtitles أنا بدأت بالظن بأن ذلك الرجل (فينلاي) اتصل بكل الطلقات
    Finley tüm paramı bağladı. Open Subtitles حصل (فينلاي) على ثقتي كلهم مربوطون برباط
    Evet. Düşünüyordum da, Esrarengiz Bay Finley'in ortaya çıkma sırası geldi. Open Subtitles أظن بأنه قد حان الوقت لإحضار (السيد الغامض (فينلاي
    - Walter Finley. Open Subtitles - والتر فينلاي -
    - Scotch ve soda. - Finley sen misin ? Open Subtitles شراب الأسكتلندي مع صودا- أأنت (فينلاي
    Chuck Finley'in bu işde olduğundan bahsetmemiştin. Open Subtitles لم تقل (تشوك فينلاي) شريك في هذا
    Finley'de bu işin içinde. Open Subtitles إذا (فينلاي) شريك في هذا ما هو الشيء المهم؟ !
    Chuck Finley miydi alıcı ? Open Subtitles تشوك فينلاي)، المشتري؟ ) يا رجل.
    eğer şeytanın bir adı varsa, "Chuck Finley"dir. Open Subtitles (إن كان للشيطان اسم فهو (تشوك فينلاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more