"فيودور" - Translation from Arabic to Turkish

    • Fyodor
        
    • Fedya
        
    Fyodor Tyuchev'den... birkaç çok dokunaklı dize. Open Subtitles لرفيقنا المواطن فيودور تيوتشيف الشاعر والديبلوماسي
    Fyodor Turgenev'in "Dinlenen Form" isimli hayranlık uyandırıcı heykeli. Open Subtitles عمل مذهل مِن قِبل فيودور ترجنيف شكل العنوان مريح.
    Ya da ya Fyodor ya da Marfa, o yemeğini yerken arkasında hazır beklesinler. Open Subtitles أو نسأل فيودور أو مارفا أن يقفا خلفه وهو يأكل
    Gelecek vaat eden askeri kariyeri geride bırakan genç bir yazar olarak Fyodor sosyalizm ve reform fikirleriyle ilgilendi ve İmparatorluk devletinin yasakladığı radikal metinleri tartışmak için bir entelektüeller grubuna katıldı. TED ككاتب شاب ترك وراءه مهنة عسكرية واعدة، قد انجذب فيودور إلى أفكار الإشتراكية والإصلاح، وانضم إلى جماعة المثقفين لمناقشة الأفكار الثورية المحظورة من قبل الحكومة الإمبراطورية.
    Kitapta, Fyodor Dostoyevski'nin bazılarının varoluşsal gizem diyebileceği birşey yaratma girişimi var. Open Subtitles فيودور دوستويفسكي "واحد من أكبر الكتاب الروس ومن أفضل الكتاب العالميين،" كان يحاول ان يخترع مايمكن للشخص تسميتهُ
    Bu akşam Kanada'yı temsil eden ilk sanatçımız Fyodor Kent. Open Subtitles ممثل "كندا" هو عازفنا الأول لهذه الليلة "فيودور كنت"
    Fyodor Kent'in dünya çapındaki bir yarışmada olağan gözyaşlarının kâfi gelmeyeceğini bilmesi gerekiyor. Open Subtitles على "فيودور كنت" أن يدرك بأنّه في عالم المنافسة الدموع العادية لن تكون كافية
    Fyodor. Dans ettiğimi görmeye gelmedi. Open Subtitles فيودور , لم يكن هنا ليراني ارقص
    Vyborg'a, sevgilisi Fyodor'a dönecek. Open Subtitles سوف ترجع لبلدها , الى حبيبها فيودور
    Yaklaşık 150 yıl önce, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky bu soruları ele aldı ve Rus edebiyatının en iyi bilinen eserlerinden birisi ortaya çıktı: "Suç ve Ceza." TED منذ أكثر من 150 سنة طرح فيودور ميخائيلوفيتش دوستويفيسكي هذه الأسئلة فيما سيصبح أحد أشهر أعمال الأدب الروسي: وهي "الجريمة والعقاب."
    Fyodor Ivanovich'ten bana biraz ilaç getirebilir misin? Open Subtitles هل تعتقد بأنك قادر على (أن تسأل (فيودور إيفانوفيتش بعضا من الأدوية؟
    Lütfen şu kişilere iyi dileklerimi iletin, Sergey Fyodor, Vassily, Maria Hala Agraphyona, Catherine, Barbara Nikolai, Catherine... Open Subtitles أوصل تحياتي للعم (سيرجي)،.. فيودور)،(فاسيلي)،) الخالة ماريا)، (أغرافينا)،)
    Fyodor Ivanovich ile görüşmem gerek. Open Subtitles لا لم يرسلني أحد. (يجب أن أتحدث مع (فيودور إيفانوفيتش.
    Sanırım Fyodor Burak'tı. Open Subtitles إنه فيودور بوراك، أعتقد
    Fyodor Mihayloviç Dostoyevski Open Subtitles فيودور ميخاليوفيتش دوستويفسكي
    Fyodor Volkov dışişleri memurluğuna 1975'te girmiş 1985'ten 1988'e kadar Ottowa'da elçilikte çalışmış. Open Subtitles (فيودور فولكوف) دخل الخدمة الدبلوماسية عام 1975 من 1985 إلى 1988 كان في السفارة في (أوتاوا)
    Fyodor Dostoyevsky. Open Subtitles فيودور دوستويفسكي Fyodor Dostoevsky
    Seni hiç anlayamıyorum gerçekten Fyodor. Open Subtitles " صراحتاً، لم أعلد أفهمك " فيودور
    Roderick Cuckoch, Fyodor'un oğlu. Open Subtitles "رودريك كوكوتش" ابن "فيودور"
    Alexey Fyodorovitch Kramazov, zamanında ünlü olan hâlâ da hatırlanan arazi sahibi Fyodor Pavlovitch Karamazov'un üçüncü oğluydu... Open Subtitles (أليكسي فيودروفيتش كاراموتزف) ، (كان الإبن الثالث لـ (فيودور بافلوفيتش كاراموتزوف ، ملّاك أراضٍ عرف عنهم منذ القدم ولايزال ذكرهم إلى يومنا هذا
    Burada olduğuna sevindim, Fedya amca. Open Subtitles (ممتاز، ياعم (فيودور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more