| Ben, 70'lerin son yılının son gününde doğmuşum. | TED | لقد ولدت .. في آخر يوم من آخر سنة من السبعينيات |
| Önce Jim vefat etti. Son anına kadar bilinci yerindeydi, fakat son gününde konuşamıyordu. | TED | جيم توفي أولاً. لقد كان واعياً حتى النهاية، ولكن في آخر يوم له لم يستطع أن يتحدث. |
| - Dediğim gibi bana ders veriyordu. Okulun son günü neden evinize gelmişti? | Open Subtitles | لمَ سيأتي إلى منزلكِ في آخر يوم من الدراسة؟ |
| Üstat, yılın son günü değirmeni yaşlı ve çökmüş olarak terk etti. | Open Subtitles | في آخر يوم من السنة، المعلم ترك الطاحونة |
| 06:00'a kadar., göz bebeğim sevgilim, Dünya'daki Son günümde. | Open Subtitles | حتى الساعة السادسة يا عزيزتي، في آخر يوم لي على الأرض |
| Sınıftaki Son günümde pek hareket görememiştim de. | Open Subtitles | في آخر يوم لي في الجامعة لم يتأثر أحدا منكم |
| Zaferden önceki Son gün büyük bir hayat döngüsü | Open Subtitles | ، في آخر يوم قبل النصر في نزاع قبضة الاستبداد |
| Bu ya da her hangi bir diyardaki son gününün tadını çıkar. | Open Subtitles | واستمتع في آخر يوم لك في هذا العالَم أو سواه |
| Ama mahkemenin son gününde, onları affettiğine dair beyanda bulundu. | TED | لكن في آخر يوم في المحكمة قامت بمسامتحهم |
| 3 hafta sonra, kursun son gününde... | Open Subtitles | بعد ثلاثة أسابيع من الآن، و في آخر يوم للبرنامج، يوجد عرض أداء خير |
| Sevgilin, yılın son gününde senin özgür kalmanı istemeli. | Open Subtitles | فتاتك يجب ان تطالب بحريتك في آخر يوم من العام |
| Dani Littlejohn'un hayatının son gününde, ...sosyoloji sınıfından bir araştırma kitabını teslim ediyormuş. | Open Subtitles | في آخر يوم في حياة داني ليتلجون كانت استعارت كتابًا من أجل مقرر علم الاجتماع المتقدم |
| Okulun son günü saat 3:15'e kadar bekledin demek. | Open Subtitles | انتظر حتى الساعة الثالثة والربع في آخر يوم في المدرسة |
| Geldiğimizden beri her yıl sizin Ekim'inizin son günü küçük şeytanlar kapımıza toplanıyor. | Open Subtitles | كل سنة منذ أن وصلنا في آخر يوم من أكتوبر تتجمع الشياطين الصغيرة أمام بوابتنا الرئيسية |
| - B'ak'tun'ın son günü için kendimizi arındırmamız gerekiyor. | Open Subtitles | ويجب أن نطهر أنفسنا في آخر يوم من العالم، |
| Son günümde, üç saat yatakta oturdum. | Open Subtitles | في آخر يوم لي جلست على السرير لثلاث ساعات |
| Son günümde bana gerçekten yardım etmeye çalıştın ve bunun için sana nasıl teşekkür edeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت حقاً مساعدتي في آخر يوم لي و لا أعرف كيف أشكرك على ذلك |
| Mesela, görevimdeki Son günümde senin ve beş para etmez kardeşlerinin başlarının tokmak ve küreklerle parçalandığını görürdüm. | Open Subtitles | ..في آخر يوم لتملّكي السلطة كمثال ..سأتأكد أنك و اخوتك القذرون قد تم تهشيم وجوهكم بالمطارق و المجارف |
| - O oldukça hastaydı. - Hayır gayet bilinçliydi. Son gün bile. | Open Subtitles | لقد كانت مريضة جداً - كلا، لقد كانت متعافية، حتى في آخر يوم - |
| Ama babamın sağIıklı olduğu Son gün koşuyu kazanan olmadı. | Open Subtitles | ولكن في آخر يوم جيد لوالدي لم يربح أحد |
| Bu ya da her hangi bir diyardaki son gününün tadını çıkar. | Open Subtitles | واستمتع في آخر يوم لك في هذا العالَم أو سواه |