"في أحد الأيّام" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir gün
        
    Çocuk bir gün karşısına çıkıvermiş. O da çalışma ortağı arıyormuş zaten. Open Subtitles لقد أتى ظهر في أحد الأيّام وهي كانت تبحث عن شريك للدّراسة
    Sonra bir gün anladım ki, hayatımı bekleyerek geçirmişim. Open Subtitles ثمّ في أحد الأيّام أدركت بأنّي قضيت حياتي مُنتظراً.
    bir gün, kandan yazılmış bir peri masalı öğrendik. Porphyria, sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles في أحد الأيّام المنذرة بالسّوء، تعلّمنا بعض القصص الخياليّة المكتوبة بالدّم
    Böyle ortalığı yakıp yıkmaya devam edersek çok yakında bir gün kovulacağız. Open Subtitles أتعلم، إذا واصلنا تفجير الأشياء هكذا فسوف نطرد في أحد الأيّام
    Ve eminim bir gün hepimizin hayalini kurduğu dünyanın kapılarını bize açacak. Open Subtitles وأعلمُ أنّ في أحد الأيّام سيُمكّن للعالم الذي نحلم به جميعًا.
    Ve çoğu insanın aksine birini canlı halde görmek ve bir gün yaklaşmak istiyorum. Open Subtitles وبخلاف الآخرين، أريد رؤية أحدهم حيًّا وعن قرب في أحد الأيّام
    bir gün okuldan kaçıp onlarla tanışacağım için ne kadar heyecanlı olduğumu hatırlıyorum... Open Subtitles .. لذلك، تغيّبت عن المدرسة في أحد الأيّام . أتذكّر أنّي كنت متحمّساً جداً لمقابلتهما
    bir gün, geriye dönüp bakacaksın ve... biliyorum hala acı verici derecede utanıyorsun ama... ileride bu gülerek hatırladığın bir hikaye olacak. Open Subtitles في أحد الأيّام, سوف تنظرين إلى ما حدث و... حسناً, سوف تظلّ قصّة محرجة ومؤلمة. لكنّها ستشكّل قصّة مضحكة...
    bir gün savaşa gittik. Open Subtitles ثمّ في أحد الأيّام دخلنا في معركة
    Bana göre bir gün ben de öleceğim. Open Subtitles وخطر لي أنني سألقى نحبي في أحد الأيّام
    - bir gün sana da silah gerekecek. Open Subtitles علي أن أمنحك سلاحا في أحد الأيّام.
    Sen bir gün başkan olacaksın. Open Subtitles ستصبح رئيسا في أحد الأيّام
    Sonra bir gün Binky çok sinirlendi ve Darryl'ın testislerini koparttı. Open Subtitles (ـ و من بعد ثار غضبه في أحد الأيّام و إقتلع خصيتي (داري ـ أجل ، لكنّهم لا يزالون أصدقاء
    bir gün, zorla girdim ve... Open Subtitles . لقد اقتحمته في أحد الأيّام
    Ördek kuğu olacağına o kadar inandı ki... bir gün bu gerçek oldu. Open Subtitles {\pos(190,220)}عن فرخ تؤمن إيماناً شديداً بأنّها ستغدو تمّاً... {\pos(190,210)}لدرجة أنّ ذلك في أحد الأيّام يتحقّق فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more