"في أكاديمية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Akademisinde
        
    • Akademisi'
        
    • Akademi
        
    • akademisinin
        
    Marin ilçesinde ki Lincoln Akademisinde müdür olacak. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعةِ مارين.
    San Francisco'daki San Francis Akademisinde ders veriyoruz. Open Subtitles إننا نعلم في أكاديمية القديس فرنسيس في سان فرانسيسكو
    Marin ilçesinde ki Lincoln Akademisinde müdür olacak. Open Subtitles سيصبح مديراً في أكاديمية لينكولن في مقاطعة مارين
    Franklin Enstitüsü ve Philadelphia okul bölgesi arasında ortak bir okul olan Bilim Liderliği Akademisi'nde, eğitim veriyorum. TED حيث ادرس في أكاديمية العلوم المتقدمة وهي عبارة عن هيئة تدرسية لها صلة بمؤسسة فرانكلين ومدرسة مقاطعة فيلاديلفيا
    Bu hafta sonu Hava Kuvvetleri Akademisi'nde uçak gösterisi var. Open Subtitles هناك عرض على الهواء مباشرة في أكاديمية القوات الجوية فى نهاية هذا الأسبوع
    Ofise baktım sadece bir kişinin o anda Akademi'de olduğunu gördüm. Open Subtitles أنظر في المكتب وأرى أنّ فرداً من جماعتي في أكاديمية الشرطة
    Sadece Flintwood akademisinin müdür yardımcısı Gloria Pierson-Davenport da onların arasında. Open Subtitles " لكن " غلوريا بيرسون دافنبورت " صدفَ أن تكون مساعدة " مدير القبول و التسجيل " في أكاديمية " فلينتوود
    Biliyorum öncelikle bir doktorum ama palyaço Akademisinde geçirdiğim o yaza ne demeli? Open Subtitles أعلم أنني طبيبة في المقام الأول، ولكن ماذا عن الصيف الذي قضيته في أكاديمية المهرّجين؟
    FBI Akademisinde sorgulama dersleri veriyorum. Open Subtitles نعم انا ادرس اساليب التحقيق في أكاديمية الأف بي اي
    - Saat 7'de polis Akademisinde buluşalım. Open Subtitles قابلني في أكاديمية الشرطة الساعة السابعة
    Brooklyn Müzik Akademisinde Bach'in G Minor Obua Sonata'sı performansınızı izlemiştim. Open Subtitles رأيتك وأنت تؤدي أغنية باك في أكاديمية بروكلين للموسيقى.
    S.H.I.E.L.D Akademisinde sınıfı birincilikle bitiren kişiye istinaden söylüyorsun sanırım. Open Subtitles اوه، افترض أنك تشير إلى من أنهى الصف بالمركز الأول في أكاديمية شيلد
    Önemli bir cinayet davası için Polis Akademisinde çalışıyor. Open Subtitles إنها في أكاديمية الشرطة تعمل على جريمة كبرى
    Ne, Operasyon Akademisinde ön sevişme öğretmiyorlar mı? Open Subtitles ماذا، ألا يعلمونكم المداعبة في أكاديمية العمليات؟
    Bu da Genelkurmay Akademisi'ndeki konuşmasında bir haftadan erken bir zaman önce çekilmiş. Open Subtitles هذه كانت قبل أقل من أسبوع أثناء خطابه في أكاديمية الأركان العامة
    Peki,Polis Akademisi'nde acil bir eğitim programı başlattık... ama sizin bu iş için uygun olduğunuza emin değilim. Open Subtitles لقد بدأنا برنامج طارئ للتدريب في أكاديمية الشرطة لكن أنا لست متأكداً أنكم مناسبين للعمل
    Pekala, işte bu. Polis Akademisi 4 teki ilk günümüz. Open Subtitles ها نحن ذا أول يوم لنا في أكاديمية الشرطة رقم أربعة
    Angel Orson Güzellik Akademisi'nde kozmetoloji bölümünde. Open Subtitles أنجل تدرس ببرنامج التجميل في أكاديمية أورسون للتجميل
    Hayır kurumuz onun kötü bir okuldan alınıp Appleford Akademisi'ne girmesini sağladı. Open Subtitles صدقتك اخرجته من مدرسة سيئة و وضعته في أكاديمية الآبلفورد,
    Her şey yedi ay önce FBI Akademisi'nde başladı. Open Subtitles بدأ الأمر برمّته منذ 7 أشهر في أكاديمية مكتب التحقيقات
    Bugün en azından Khan Akademi'deki gözlemlerime dayanan, öğrenmenin âdeta merkezi veya anahtar noktaları olan iki fikre dair konuşmak üzere buradayım. TED أنا هنا اليوم لأتحدث عن فكرتين استنادًا إلى ملاحظاتي في أكاديمية خان يعتبرأن الجوهر أو مفتاح الإرتكاز الرئيسي للتعلم
    Gary, burası BASA akademisinin tuvaletinden bile kötü kokuyor. Open Subtitles (غاري) رائحة هذا المكان أسوء من رائحة الحمامات في أكاديمية "فاسا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more