50'lerin sonlarında, Gana ve Singapur aynı GSYIH'ye sahipti. | TED | في أواخر الخمسينات، تساوى إجمالي الناتج المحلي لغانا وسنغافورة. |
Adam 60'ların sonunda antrenörlüğe başladı. | Open Subtitles | هذا الرجل بدأ التدريب في أواخر الستينات، بحق الرب |
Vatikan putperest heykellerinin tamamını 1800 lerin sonunda imha ettiği için... | Open Subtitles | ولأن الفاتيكان دمر كل التماثيل الوثنية في أواخر القرن التاسع عشر. |
AH. Yazıya göre bir erkek, olgun biri, 40'ların sonu olabilir. | TED | هذا رجل، أكبر بقليل، في أواخر الأربعينات، سأقول أنه من هنا |
Ama sonra 70'lerin sonlarında birşey değişti. | TED | ولكن بعد ذلك في أواخر السبعينات شيء ما تغير. |
70'lerin sonlarında, bankacılık para kazanmak için yapılacak bir iş değildi. | Open Subtitles | تدخن ؟ في أواخر السبعينات العمل البنكي لم يكن وظيفة تدخل فيها كي تكسب قدر كبير من النقود |
70'lerin sonlarında Ordu, askerlerini kamufle etmeye takıntılı hale gelmişti. | Open Subtitles | في أواخر السبعينات، كان الجيش مهووساً بإيجاد طرق جديدة لإخفاء الجنود. |
Adam 60'ların sonunda antrenörlüğe başladı. | Open Subtitles | هذا الرجل بدأ التدريب في أواخر الستينات، بحق الرب |
Krakozhia komünist kuralları değiştirmek için 80 lerin ve 90 ların sonunda bir iç savaş yaşamıştı | Open Subtitles | قراقوزيا إشتركت في الحرب الأهلية في أواخر الثمانينات و التسعينيات كما حاولت الإنتقال من القاعدة الشيوعية |
Krakozhia komünist kuralları değiştirmek için 80 lerin ve 90 ların sonunda bir iç savaş yaşamıştı | Open Subtitles | قراقوزيا إشتركت في الحرب الأهلية في أواخر الثمانينات و التسعينيات كما حاولت الإنتقال من القاعدة الشيوعية |
50'lerin sonunda ve sağlıklıysan, rahatça bir 20, 25 yıl daha yaşarsın. | TED | إن كنت في أواخر الخمسين وتتمتع بصحة جيدة، فأنت ستعيش ببساطة 20 أو 25 سنة أخرى. |
Şüpheliler silahlı, tehlikeli ve muhtemelen 60'larının sonu veya 70'lerinin başındalar. | Open Subtitles | والمشتبه فيهم مسلحون وخطيرون وربما في أواخر الستينات أو أوائل السبعينيات. |
Kulakçık kapağı yüzeyinde kıvrım yok, yaşı 30'ların sonları. | Open Subtitles | لا انتفاخات على السطح الأذني، لذا فإنّ العُمر في أواخر الثلاثينات. |
25-30 yaşlarında, kimliği belirsiz bir kadın. | Open Subtitles | أنثى، في أواخر العشرينيات، ليس معها بطاقة هوية |
Kurban erkek, 30'lu yaşlarda. | Open Subtitles | الضحيـّة ذكر أبيض في أواخر العشرينات وأوائل الثلاثينات |
Beyaz erkek, 40'lı yaşlarda,boyu 1.80. Kaydını gördüm. | Open Subtitles | رجل قوقازي ، في أواخر الأربعينات طوله 11ر5 |
20'lerinin sonunda olsaydın, oğlunun arkadaşının doymak bilmeyen babasıyla uyanırdın. | Open Subtitles | ولو كنتِ في أواخر العشرينات لإنتهى بكِ الأمر مع أب صديق إبنكِ. |
90'ların sonundaki neredeyse tüm filmler? | Open Subtitles | تقريباً كل فلم صُنع في أواخر التسعينيات؟ |
İspanyol serüvencilerin,Gonzalo Pizarro önderliğindeki büyük seferi Peru'nun dağlık kesimlerinde 1560 yılında başladı. | Open Subtitles | إنطلقت بعثة هائلة من المغامرين الإسبان، يقودها (غونزالو بيزارو)، من المرتفعات البيروفية في أواخر العام 1560 |
Annen 60'larının sonlarında, değil mi? | Open Subtitles | والدتك في أواخر الستينات، صحيح؟ |
1960'ların sonuna doğru Birleşik Devletler'e göç eden ailem, bütün sülalemizin bulunduğu İran'da hatırı sayılır bir süre geçirdiler. | TED | يقضي والداي، اللذين هاجرا إلى أمريكا في أواخر الستينيات، الكثير من الوقت هناك، حيث تعيش عائلتي الكبيرة. |
1400'de yapıldı 1800'lerin sonlarına doğru çalındı. | Open Subtitles | وُضِعتفيسنة1400، وتمت سرقتها في أواخر 1800 الآن ، في وقت السرقة. |
Adamımız beyaz. Muhtemelen 20'li yaşlarının sonlarında. | Open Subtitles | إذن المجهول ذكر أبيض على الأرجح في أواخر العشرينات |