"في أي عالم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hangi dünyada
        
    • Nasıl bir dünyada
        
    • Hangi evrende
        
    • gemiden bir
        
    • dünyanın neresinde
        
    Hangi dünyada bir tavşanı boğmak kafandan vurulmanı sağlar ki? Open Subtitles في أي عالم خنق أرنب عقوبته رصاصة في الرأس؟
    Hangi dünyada her şey yoluna girebilir ki? Open Subtitles في أي عالم سيكون ذلك على ما يرام؟
    Hangi dünyada yaşıyorsunuz ya siz? Open Subtitles في أي عالم تعيش يا رجل؟
    Nasıl bir dünyada yaşıyoruz ki dostlarımızın dostları, bizim dostlarımızı öldürüyor. Open Subtitles في أي عالم نعيش، حيث أصدقاء أصدقائنا يقتلون أصدقائنا؟
    Nasıl bir dünyada yaşıyoruz? Open Subtitles في أي عالم نعيش؟
    Hangi evrende ölü birini görmek iyi bir şey ki? Open Subtitles في أي عالم تعتبر رؤية شخص ميت شيئاً جيداً؟
    Batan gemiden bir yolunu bulup çıkarsın. Open Subtitles ستعثرين على طريقة للعيش في أي عالم
    Ayın meyvesinin seçildiği, Obama sigortalı her tarafı iPad'li bu sikik dünyanın neresinde bir sefer göt avuçlamak cinsel taciz yerine sayılıyor amına sokayım? Open Subtitles أعني أنه في أي عالم لعين و متخلف تعتبر مداعبة المؤخرة لمرة واحدة
    Sen Hangi dünyada yaşıyorsun? Open Subtitles في أي عالم تعيش أنت؟
    Hangi dünyada bu kötü bir şey? Open Subtitles في أي عالم هو أن شيئا سيئا؟
    Hangi dünyada şimdiye dek yapardım? Open Subtitles في أي عالم قد أفعل هذا
    Peki ben Hangi dünyada yaşıyorum, Lara? Open Subtitles في أي عالم أعيش، "لارا"؟
    Hangi dünyada? Open Subtitles في أي عالم ؟
    Köpekler? Nasıl bir dünyada yaşıyorsun? Open Subtitles إفساد في أي عالم تعيش ؟
    Söylesene Hangi evrende biriyle evliyken başkasıyla düzüşmek aldatmak sayılmıyor? Open Subtitles في أي عالم لعين لا يعد ممارسة الجنس مع شخص ما و أنت متزوج ليس خيانة ؟
    Hangi evrende, seninle beraber olmak, geri adım olmuyor? Open Subtitles في أي عالم مواعدتك لن تكون عودة الى الوراء؟
    Batan gemiden bir yolunu bulup çıkarsın. Open Subtitles ستعثرين على طريقة للعيش في أي عالم
    Pardon ama dünyanın neresinde havalı birşey bu acaba? Open Subtitles عفواً ، في أي عالم يمكن أن يكون هذا التصرف رائعاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more