Hasta bir yıldan kısa sürede hiçbir şeyi yoktan böbrekleri kızarmışa geçmiş. | Open Subtitles | المريض كان خالي الاعراض و اصبح بكلى معطلة في اقل من سنة |
Ben! Bir saatten kısa sürede DNA eşleştirmesi yapabiliriz. | Open Subtitles | انا، سنحصل على تطابق الحمض النووي في اقل من ساعه |
Her şey yolunda giderse 10 saatten kısa sürede iş bitecek. | Open Subtitles | اذا كان كل شيئ يسير حسب الخطة فسينتهي كل شيئ في اقل من 10 ساعات |
Altı saatten daha az bir sürede Beyoncé'den tam bir canavara dönüştün. | Open Subtitles | لقد ذهبتي من بيونسيه حتي بيجفوت في اقل من ست ساعات لعينه |
Sana 10 saatten daha kısa bir sürede 5 kişinin daha öleceğini söylemiştim. | Open Subtitles | اخبرتك انه في اقل من 10 ساعات سيموت 5 اشخاص |
20 dakikadan daha kısa sürede, Florida uçağında olacağımıza söz verdim. | Open Subtitles | في اقل من عشرون دقيقة وعدتها بأننا سنكون علي متن الطائرة المتجهة الي فلوريدا |
Şu iki saatten kısa sürede tükenen limonatamızı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لقد كنا نحلم بهذا منذ الصف الثالث اتذكرين حين بعنا عصير الليمون في اقل من ساعتين ؟ حسنا , ماذا تقولين ؟ |
Bunu 24 saatten daha kısa sürede bulduk. | Open Subtitles | هذا ما اكتشفناه في اقل من اربع وعشرين ساعة |
Bir dakikadan kısa sürede seni orgazm edebilirim. | Open Subtitles | استطيع ان اجعلكي تفضّين في اقل من دقيقة |
"Bir dakikadan kısa sürede banyoda güzele dönüşmek." | Open Subtitles | استحمام في اقل من دقيقة |
Bir saatten kısa sürede 350,000 izlenme. | Open Subtitles | 350 الف مشاهدة في اقل من ساعة |
On dakikadan az bir süre içerisinde kan kaybından ölmüş. | Open Subtitles | لقد نزف حتي الموت . في اقل من عشرة دقائق |
Teslimat bir saatten az bir sürede olacak gibi görünüyor. | Open Subtitles | عملية التبادل من المقرر ان تحدث في اقل من ساعة |
Bu aptalların bilmedikleri şey bir yıIdan daha kısa bir sürede milyonlarca dolarlık adam olacakları ve interneti şu anki haline getirecekleri. | Open Subtitles | ماهو الشي الذي لايعلمانه هاذان المغفلان انه هم سيصبحون في اقل من سنه قادمة يسوون ملايين و ملايين الدولارات |
Türkler 50 yıldan kısa bir sürede Macar halkının yarısından çoğunu katletmiş ve köleleştirmişti. | Open Subtitles | في اقل من خمسون سنة ذبح الاتراك وأستعبد نصف سكان هنغاريا |