"في اكتوبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ekim
        
    • Ekimde
        
    Kendisi ilçeye Ekim 2007'de bozuk eğitim sistemini düzeltmek için müfettiş olarak gönderildi. TED زي تم احضاره في اكتوبر ٢٠٠٧ كالمراقب الجديد لاصلاح نظام المدارس المشتت.
    Galerilerimizde, çok büyük bir coğrafyaya yayılan farklı İslami Kültürlerin 1.400 yıl süren gelişimini sergiliyoruz ve yine, geçen Ekim'deki açılıştan bu yana yüz binlerce ziyaretçi bu galerileri görmeye geldi. TED الآن، في معارضنا، نقوم بعرض القرن الرابع عشر في مراحل تطور الثقافات الاسلامية المختلفة عبر مساحة جغرافية واسعة ومئات الآلاف من الناس قد زاروا هذه المعارض، منذ افتتاحها في اكتوبر الماضي
    Bu fotoğrafı dört ile çarpın ve serayı görün bu sene Ekim ayında açılacak. çünkü biz bu çiçekleri yetiştireceğiz şehrin yoksullarının yaşadığı bu yerin tam ortasında. TED كبر تلك الصورة لاربع مرات و سترون المشتل الذي سيفتح في اكتوبر هذا العام لاننا سنربي تلك الازهار داخل وسط المدينة.
    Böylece insanlar, Ekimde giydikleri çamaşırları, nisandan önce çıkarmaz oldular. Open Subtitles إذاً بدأ الناس بلبس الملابس الداخلية في اكتوبر وظهروا فى ابريل
    Geçen Ekimde "Post Ranch Inn Otel'de" ne oldu? Open Subtitles ماذا فعل في اكتوبر الاخير في فندق بوست رانش ؟
    Ekim 2010'da Amerika Adalet Ligi ile The 99 bir ekip oluşturacak. TED في اكتوبر 2010 سيتحد ابطال العدالة بأمريكا مع الـ99
    "Ekim 1990'da okullarda görev yapan bir polis tarafından ele geçirildi." Open Subtitles تمت مصادرته من ضابط متغيب عن العمل في لوس انجلوس في اكتوبر 1990
    Ekim ayında Grand Banks'ten daha iyidir. Open Subtitles حسنا ً .. القراند بانكس تمتلىء في اكتوبر
    İki yıI önce, Ekim ayında bir Pazartesi sabahı 8:45'te Kevin Peltier, önceki cuma kovulduğu şirkete geldi asansöre bindi 36'Iık şarjörü yarı otomatik Performa 990'ına taktı. Open Subtitles في اكتوبر.. قبل عامين في 8.45 صباح يوم الاثنين في اكتوبر..
    Biz Idaho'luyuz, Ekim'de soğuk olur. Open Subtitles 'لاننا, من أيداهو, يصبح الجو باردا في اكتوبر.
    Görünüşe göre Sheffield'lar Ekim 1990'da kendilerini listeden çıkarttırmış sonra da Hampton'dan taşınmış. Open Subtitles يبدو ان آل شيفيلد حذفوا نفسهم من اللائحة في اكتوبر 1990 وثم انتقلوا من هامبتون
    Geçen Ekim'de, Bjork'un Echo'daki gösterisinde dinleyicileri coşturdum. Open Subtitles حصلت عليه بين الجمهور خلال الاستعراض السري لبيورك عند ايكو ، في اكتوبر الماضي
    Ekim Güzeli için Cadılar Bayramı teması kullanırız. Open Subtitles نعم و في اكتوبر يجب أن يكون لدينا موضوع بشأن عيد القديسين
    Ekim'de birisiyle evlenmek istiyorum, çünkü bunu nasıl sileceğimi bilmiyorum. Open Subtitles لكنني فقط أحتاج للزواج من أحد في اكتوبر لأني لا أعرف كيف أحذف هذا الشئ
    2 ay sonra, Ekim 1990'da Kevin Richardson ve Korey Wise mahkemeye çıktı. Open Subtitles بعد شهرين في اكتوبر 1990 بدأت محاكمة كيفين ريتشاردسون و كوري وايز
    Şimdi, eğer haklıysam Ekim'da bomba bu şirketi veya bir çalışanını hedef alarak ofise yerleştirilmiş. Open Subtitles الان, و ان كنت محقا ان القنبلة و ضعت في اكتوبر هذه الشركة او احد موظفيها ربما يكون الهدف المقصود
    Aslen Arizonalı. Adaya Ekim 2002'de yerleşmiş. Open Subtitles وانتقلت الى الجزيرة في اكتوبر الفين واثنين
    Ekimde Harlem GlobeTrotters için biletim var. Open Subtitles لدي تذاكر لعرض هارلم قلوتيرز في اكتوبر
    Biz aşığız.Ekimde bir yılımız doluyor. Open Subtitles نحن نحب بعضنا وسنتم عام في اكتوبر
    - Ekimde 23 olacağım. Open Subtitles - سأفعل 23 في اكتوبر تشرين الاول.
    - Hem de Ekimde. Open Subtitles ... في اكتوبر تشرين الاول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more