Mary göle gitmek istiyor ve kürek çekebileceğini iddia ediyor. | Open Subtitles | ماري ترغب بالذهاب في البحيرة وتصر على أنها تستطيع التجديف |
Buzulun tüm yüzeyi her gün tıpkı bu şekilde göle doğru hareket ediyor. | Open Subtitles | ان سطح الجليد بكامله يتحرك في البحيرة شيء بهذا الحجم يحدث كل يوم |
Sana gelince koca jambon, git de göle atla! | Open Subtitles | وأنت أيها الخنزير الكبير، إذهب وأقفز في البحيرة. |
göldeki tarih öncesi yaşam emsalsiz değil. | Open Subtitles | أي حيوان قبل التأريخ يعيش في البحيرة ليس بدون سابقة. |
Dün gece göldeyken bunu gözlerinde gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة |
Yanlarında bir dolu cam olan on adam yolladı ama onlar değerli camları göle atacak kadar aptaldılar. | Open Subtitles | لقد أرسل عشرة رجال بالزجاج. لكنهم ليسوا أغبياء ليقذفوا شيئاً ثميناً كهذا في البحيرة. |
Bırakın bu adam ve Fujiko gitsinler yoksa yüzüğü göle atarım. | Open Subtitles | لدي الخاتم دع هذا الرجل وفوجيكو يذهبان أو سأرمي بها في البحيرة |
Bir kasım günü, bir ördek sürüsü geldi... ve göle kondu. | Open Subtitles | في نوفمبر معين كل هذه البطات أتت وحطت في البحيرة |
Johnnie'nin arabasıyla, cesetleri göle atacağım. | Open Subtitles | سأستعمل سيارة جوني للتخلص من الجثث في البحيرة |
Durun, yoksa Hilal'in beynini göle dağıtırım. | Open Subtitles | توقفوا و إلا سأقتل هلال و ألقى به في البحيرة |
-Yani tecavüze uğramış,.. ...öldürülmüş ve göle atılmış. | Open Subtitles | إذن نعتقد أنها أُغتصبت، قتلت ثم ألقيت في البحيرة |
Ancak bir komşusu Albay O'Neill'ı göle bir şey atarken gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | لكن واحد من الجيران , شاهد الكولونيل أونيل يلقى شيء ما في البحيرة |
göldeki çocuğu nasıl kurtardığınla ilgili ayrıntıları vermekle başla. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بسرد تفاصيل القصة للجميع عن كيفية إنقاذك للفتاة من الغرق في البحيرة |
Hayır, ama göldeki cinayetten hemen sonraydı. | Open Subtitles | لا لكن ذلك حدث بعد جريمة القتل في البحيرة |
Üvey annem, o zamanlar babamın sekreteriydi, kahvesine uyku ilacı koydu ve onu göldeki kayığa bindirdi. | Open Subtitles | أعتقد بأن زوجة أبي كانت سكرتيرة أبي وضعت حبوب منومة في القهوة فحملتها خارجا في البحيرة على القارب |
Ciğerler suyla dolmuş. göldeyken canlılarmış. | Open Subtitles | الرئتين كانت مليئة بالمياه كانوا لا يزالون على قيد الحياة في البحيرة. |
Ben de zamanda geriye gidip o göldeyken acı biber sosu yapmazdım. | Open Subtitles | سأعود بالزمن و لن اقدم الفلفل الحار عندما كنا في البحيرة. |
göldeyken ikimiz de kendimizi iyi hissetmiştik ama. | Open Subtitles | لقد استطعنا أنْ يُشعر كل منّا الآخر بشعور جيّد جداً في البحيرة. |
Groom Lake'deki odaya girip o cesedi gördüğüm anda tek istediğim onları anlamaktı. | Open Subtitles | منذ أول خطوة في الغرفة في البحيرة رأيت الجثة كل ما أردته هو أن أفهمهم |
- Gölde bir Apollo astronotu var. - Bak. | Open Subtitles | هذا رائد فضاء من بعثة أبولو الذي في البحيرة |
Seni yoldan ararız. Klaus'un vücudunu Atlantik'e attıktan sonra. | Open Subtitles | سنتّصل بكِ من الطريق بعدما نتخلّص من جثمان (كلاوس) في البحيرة. |
Ve insanlar millerce öteden bu gölde yüzmek için gelirlerdi. | TED | وقد أعتاد الناس على المجئ من أميال للسباحة في البحيرة. |