"في التزام الصمت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sessiz kalma
        
    • Konuşmama
        
    • Sessiz kalmaya
        
    • Susma
        
    Elbette hakkınız var. Sessiz kalma hakkınız. Open Subtitles بالطّبع لديكم، عندكم الحق في التزام الصمت
    Dr. Beaumont, Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles الدكتور بومونت، لديك الحق في التزام الصمت. استخدامه.
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Avukat tutma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي
    Pekâlâ, kim olduğunu bilmiyorum ama Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعرف من أنتي,اللعنة, ولكن لديك الحق في التزام الصمت
    Ama seni uyarmıştık, Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles ولكن أولاً علي أن أحذرك بأن لديك الحق في التزام الصمت
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت. كل شيء تقوله..
    Bu taraftan efendim. Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles الحقيقة يا سيدي لديك الحق في التزام الصمت
    Daniel Acosta, Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles دانييل أكوستا، لديك الحق في التزام الصمت.
    Sessiz kalma ve avukat tutma hakkına sahipsin. Open Subtitles أنتَ رهنُ الاعتقال ولديكَ الحق في التزام الصمت .ولكَ الحق في الحصول على محام
    Üzgün suratlarınıza sayıları indirirken Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت بينما ترتفع نتائجنا على فشلكم
    Astsubay Richard Hall Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles الرقيب ريتشارد هول، لديك الحق في التزام الصمت.
    Avukatını görene kadar Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles أنت حر في التزام الصمت حتى رأيتم محاميك
    Sessiz kalma hakkın var. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت. آه.
    Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت ويمكننا استخدام أي شيء تقوليه...
    Augustine Goddard, Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles أوغسطين غودارد ، لديك الحق في التزام الصمت .
    - Sessiz kalma hakkına sahipsin. - Anlamıyorum. Open Subtitles لديكِ الحق في التزام الصمت - أنا لا افهم -
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت . لديك الحق في التزام الصمت .
    Sessiz kalma hakkına sahipsin. Open Subtitles الرجل: لديك الحق في التزام الصمت.
    Bay Solloway, Sessiz kalma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles سيد سولواي.. لك الحق في التزام الصمت
    Konuşmama hakkına sahipsiniz. Open Subtitles ...لك الحق في التزام الصمت أخفضوا أسلحتكم الآن
    İşte, Sessiz kalmaya kesinlikle hakkı olan biri var burada. Open Subtitles الآن هناك بالتأكيد الرجل الذي لديه الحق في التزام الصمت.
    Susma hakkına sahipsiniz. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more