Bu BM'nin hazırladığı rapor, cuma günü yayınlandı. | TED | هذا هو احد تقارير الامم المتحدة الذي نشر في الجمعة الماضي |
cuma günü 3:45 - 5:00 saatleri arası neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الجمعة الماضية من 3: 45 إلى 5: 00 مساء؟ |
cuma günü 3:45 - 5:00 saatleri arası neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت في الجمعة الماضية من 3: 45 إلى 5: 00 مساء؟ |
Bir sonraki cuma günü, babam bizi arabaya bindirdi. | Open Subtitles | لذا في الجمعة التالية قام أبي بوضعي أنا و شقيقتي في السيارة |
cuma günü Babette'in yerinde biraz el sıkış, kızlara el salla. | Open Subtitles | يوم في الجمعة في "بابيت"، تقابل بعض الناس وتقوم بتحية المعجبات. |
Evet ama bildiğin gibi bize cuma günü ödeme yapılıyor ve sen 12 cumadır burada yoksun. | Open Subtitles | نعم , كما تعلم نحن نحصل على أجورنا في الجمعة وأنت لم تكن هنا لـ12 جمعة |
Evet ama bildiğin gibi bize cuma günü ödeme yapılıyor ve sen 12 cumadır burada yoksun. | Open Subtitles | كما تعلم نحن نحصل على أجورنا في الجمعة وأنت لم تكن هنا لـ12 جمعة |
Adli tıp ölüm saatini cuma günü saat 20:00 ila 22:00 arasında tespit etmiş. | Open Subtitles | الطبيب الفاحص قرر وقت موتها في الجمعة بين |
cuma günü 18 yaşıma giriyorum, nereye istersem gidebilirim. | Open Subtitles | سأبلغ الثامنة عشر في الجمعة المقبل أنا أذهب حيث أريد |
cuma günü Marilyn'i seçeceğiz. | Open Subtitles | سنقوم بأختبار الأداء في الجمعة |
cuma günü olanlar bir hataydı. | Open Subtitles | ما حدث في الجمعة الماضية كان خطأً. |
cuma günü finallerim var. | Open Subtitles | انا لدي اختبارات نهائية في الجمعة |
Aria, cuma günü Toskana güneşi altında şarap tadıyor olabiliriz. | Open Subtitles | (آريا) يمكننا أن نتذوق الخمر تحت شمس (توسكان) في الجمعة |
cuma günü tekrardan çıkalım mı diye sordu. | Open Subtitles | طلبني للخروج مجدداً في الجمعة |
cuma günü seni bir daha muayene etmek istiyorum. | Open Subtitles | في الجمعة.. من أجل موعد اخر. |
- Ben cuma günü maaş alacağım. | Open Subtitles | أستلم الراتب في الجمعة |
cuma günü bölgenizi kontrol ediyoruz... | Open Subtitles | يقوم بدوريّة في منطقتك في الجمعة... . |