Anne ve babanın da bir kazada öleceği aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لم اعتقد بأن والديك سيكونا في في الحادث ذلك اليوم |
kazada çocuğunu kaybeden bir kadına götürdü beni. | Open Subtitles | أخذني لمقابلة الأم الذي توفي طفلها في الحادث. |
O kazada yanarak ölen bir de çocuk vardı. | Open Subtitles | بل.. فقد قتل صبي في الحادث احترق حتى الموت |
GPS Kaza sırasında zarar görmüş. Yine de belki bir şeyler bulabilirim. | Open Subtitles | جهاز تحديد المواقع أتلف في الحادث لربما أحصل على شيء منه |
Coroner'in raporuna göre Kennedy'nin bacağı, araba kazasında yaralanmış. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي قال بأن ساق كينيدي قطعت في الحادث |
kazadaki sürücü Nancy Smith ile o ilgileniyor. | Open Subtitles | ليتون. هو كان يعتني بنانسي سميث, السائقه التي تسببت في الحادث |
30 yıl önce babasının ölmesine sebep olan kazanın sorumlusu bendim. | Open Subtitles | كان ذنبي أن والدها قتل في الحادث منذ 30 سنة |
kazada yanmış ve yanındaki çocuk da ölmüş. Ucube bir çocuğu mu öldürmüş? | Open Subtitles | هو احترق، وقتل صبي في الحادث هل قتل غريب الأطوار صبياً؟ |
Kurtulanlardan biri dün gece garip bir kazada öldü. Ya eğer diğerleri de tehlikedeyse? | Open Subtitles | الكثير من الناس ماتوا في الحادث أمس والكثير من الناس أيضاً تحت الخطر |
Hayır, onunda kazada öldüğüne inanıyorlar. | Open Subtitles | لا كانوا يعتقدون أنه مات في الحادث ايضا. |
Üzgünüm ayrıca o kazada ne kaybettiğimizi de unutamadım. | Open Subtitles | أنا آسف و لا يمكنني أ، أنسى ما فقدناه في الحادث |
Onlara nasıl böyle bir kaza geçirdiğini ve kazada en iyi arkadaşının öldüğünü anlatabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تروي كيف أنك أصبت في الحادث و أن صديقك المفضل توفى |
Peki kazada psikiyatrik görüş gerektirecek ne oldu? | Open Subtitles | إذاً مالذي حدث في الحادث مما أدى إلى طلب رأي طبيب نفسي ؟ |
Görünüşe göre kamyoncumuz kazada yaralanmış. | Open Subtitles | يبدو أن سائق شاحنتنا أصيب في الحادث أو ربما الراكب الذي كان معه |
Anladığım kadarıyla Kaza sırasında kafanı çarpmışsın. | Open Subtitles | فهمت بأنكِ ضربتِ رأسكِ في الحادث ؟ |
Kaza sırasında oğlunu kaybetmiş. | Open Subtitles | - لقد فقدت أثر ابنها في الحادث - |
Kaza sırasında fırladılar. | Open Subtitles | ماتوا في الحادث. |
- araba kazasında mı? - Evet. Şunları giy. | Open Subtitles | في الحادث ارتيها |
Fey'in geçen ay araba kazasında trajik bir şekilde ölmesi onu çok üzmüştü. | Open Subtitles | موت (فاي) في الحادث المروع الشهرالماضي... أصابه بالإحباط |
- kazadaki arabadan. | Open Subtitles | -التي تُشابه الموجودة في الحادث . |
30 yıl önce babasının ölmesine sebep olan kazanın tek sorumlusu bendim. | Open Subtitles | كان ذنبي أن والدها قتل في الحادث منذ 30 سنة |