Her halükarda birisi bu kıza zarar vermek istedi. | Open Subtitles | في الحالتين أراد أحد أن يؤذيها |
Her halükarda kız mahvolacak yani. | Open Subtitles | حسنا . يعني انها في الحالتين ستتضرر |
İki şekilde de, bu resim yarın El Feneri'nin kapağında olacak. | Open Subtitles | في الحالتين سأنشر هذه الصورة في الصفحة الأولى غداً |
Her iki durumda da büyük yetersizlikler söz konusudur. çünkü biz problem karşısında yapmamız gerekeni yapmıyoruz. | TED | في الحالتين هذا تقليل من الاجمالي, لأننا لا نتحرى المشكله كما ينبغي لنا |
Her türlü bu parayı alabilirsin. | Open Subtitles | خذ، يمكنك اخذ المال في الحالتين. |
İki türlü de park ücretimi onaylatacağım. | Open Subtitles | في الحالتين سأحتاج إلى أن أجعل موضع سيارتي شرعياً |
Her iki olayda da iyi para almıştın. | Open Subtitles | قبضت الكثير في الحالتين. |
her iki vakada da, operasyonlarını yaptılar ve hastalar düzeldi. | TED | في الحالتين, اجرت لهم عمليات وكانوا بخير. |
Her halükarda seni güvenli bir yere götürmeliyim. | Open Subtitles | في الحالتين, علي أخذك إلى مكان آمن. |
Her halükarda öldürecekler. Bunu biliyorsun. | Open Subtitles | سيقتلونه في الحالتين ، وأنت تعرفين ذلك |
Her halükarda ölecek. | Open Subtitles | ستموت في الحالتين |
İki şekilde de, bu üçünün şüpheli olduğunu bilenler için ilk birkaç gün paranoyakça geçti.. | Open Subtitles | في الحالتين كان ذلك الأيام الأولى للإرتياب وكان يُعتبر كل شخص يعرف هؤلاء الضحايا الثلاثه متهم رئيسي |
- İki şekilde de... - Kundakçı bu gece buradaydı. | Open Subtitles | ولكن في الحالتين مشعل الحرائق كان هنا الليلة |
Yani sonuç olarak işbirliği veya acı çekme seçeneğini sundular, ancak bu yanlış bir öneriydi çünkü iki şekilde de Judith acı çekecekti. | Open Subtitles | لذلك خوفوها لتتخذ قرار مابين التعاون أو التعذيب لكن الحقيقة في الحالتين جوديث كانت تتعذب |
Ya olanlarla bir ilgisi vardı, ya da pardon ama anlamayacak kadar aptaldı. Her iki durumda da öyle birini burada çalıştıramam. | Open Subtitles | و اغفر لي في قول هذا, أو كان غبياً و في الحالتين لا يمكنني استخدامة |
İki durumda da kârlısın. | Open Subtitles | من وجهة نظرك فهو مكسب في الحالتين |
Her türlü, yaptım işte. | Open Subtitles | في الحالتين كان أمراً يستحق |
İki türlü de, sonunda ölüm var gibi. | Open Subtitles | يبدو أن النهاية هي الموت في الحالتين |
Her iki olayda da iyi para almıştın. | Open Subtitles | قبضت الكثير في الحالتين. |
Ve her iki vakada da çocuk felci virüslerine bakabilmek için gen dizilimlerini araştırabildik. Ve diyebiliriz ki; bu virüsler, bu ülkelerden değillerdi. | TED | و في الحالتين ، استطعنا استعمال التحليل الجيني لتفحص فايروس شلل الأطفال و استطعنا ان نجزم بأن هذه الفايروسات ليست من الدول ذاتها ! |
Öyle ya da böyle MOB güzel sanatlara kendinden bir şeyler katacak. | Open Subtitles | "في الحالتين "العصابة ستضع بصمتها الخاصة على الفن الراقي |