"في الحانه" - Translation from Arabic to Turkish

    • barda
        
    • Bardaki
        
    • bardayken
        
    Limitsiz içki ve amla dolu bir üniversite barındayız, ve barda oturmuş lise partilerinden bahsediyoruz. Open Subtitles نحن في حانه الكليه مليئه بعدد لا محدود من المشروبات والعاهرات ونحن نجلس في الحانه نتحدث عن حفلات المدارس العليا
    Geçen cumartesi gecesi, barda kavga çıkarmış. Düşmanı çok. Open Subtitles ليلة السبت الماضي بقتال في الحانه كان لديه العديد من الاعداء
    Sen şehir senatörünün siktiği orospusun ben de bir barda çalışan ve patronuyla sikişen biriyim. Open Subtitles أنت أصبحي عاهره سيناتور الولايه وأنا ساقيه في الحانه .. والتى عاشرت رئيسها
    Bardaki bir adamla iddiaya girip, mükemmel babayı oynamaya başlamıştı. Open Subtitles كان لديه رهان مع الرجال في الحانه وأصبح الوالد المثالي
    Bardaki herkese sevgilerimi götür. Open Subtitles عليك أن تعدني أنك ستوصل تحياتي إلى الجميع في الحانه
    Biletleri bardayken telefonla aldı. Open Subtitles قام بشراء التذاكر عن طريق الهاتف عندما كُنا في الحانه.
    barda bu adamı tanıyan biri var mı araştırsınlar. Open Subtitles شاهد ما اذاك كان هناك احد في الحانه يؤكد لنا الهويه.
    Şunu hatırlatmak isterim ki artık bir barda çalışmıyorsun. Open Subtitles اريد أيضاُ ان اذكرك إنك لم تعد تعمل في الحانه
    barda duran adamın yanına rahip sandalyesini çeker ve oturur adam bir dakika der.. ben bunu söylemekten nefret ediyorum ama zamanını boşa harcama ben kesin olarak tanrının olmadığına inanıyorum rahip "bu nasil oluyorda bukadar eminsin" der. Open Subtitles كما لو كان هناك رجلاً في الحانه و يدخل عليه قساً يقول الرجل مهلاً لا تضيع وقتك لأني أعلم أنه لا يوجد إله
    İşlerin bu kadar karışacağını bilseydin ilk gün benimle barda yine de konuşur muydun? Open Subtitles اذا علمت ان هذا سيصبح معقدآ, هل كنت ستتكلم معي تلك الليله في الحانه?
    Bugün barda gördüğün küçük kız. Open Subtitles كانت تلك الفتاة الصغيره في الحانه لهذا اليوم
    Buraya tüm gece barda oturup tamponları kıyaslamaya gelmedik. Open Subtitles حسنا ، نحن لسنا هنا للجلوس في الحانه وتبادل السدادات القطنية طوال الليل
    Bence o ve birlikte olduğu kimse Bartholomew'un motorcularını barda öldürdü ve sonra Bart'ın adamları geri saldırıya geçti. Open Subtitles اعتقد بانها ومن كان معها قتلو سائقي بارثيمليو في الحانه بعدها رد عليهم بارثيمليو بالمثل
    barda yanlışlıkla bir travestiyle göz göze geldim sonra eve kadar beni takip etti. Open Subtitles لقد قمت بالخطأ بأتصال بالعين مع متحول جنسياً في الحانه و قد تبعني إلى المنزل
    Pekâlâ, barda duruyorduk, sonra Josh hiç katılmadığım bir şey söyledi. Open Subtitles كُنا نقف في الحانه.. وجوش كان يقول شيئاً.. لا أوافقه به وعارضته كثيراً
    Yani, hatırladığı son şey barda bir adamla konuşuyor, o yüzden... Open Subtitles اخر شئ تتذكره هو التحدث الى شخص في الحانه
    Sen, o gece Bardaki kızsın. Open Subtitles أنتي تلك الفتاه التي في الحانه تلك الليله
    Bu kızları takip edeceğiz ve Bardaki kızın hangisi olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles يجب أن نلاحق الفتيات وستخبريني أي منهم التي إقتربت منكي في الحانه
    Aramız iyi. Belki aşağı Bardaki kavgayı yakalayabilirsin. Open Subtitles نحن بخير، ربما بإمكانك اللحاق بالنزال في الحانه
    Cliff'in bir telefonu yok ki. Numarayı bardayken almıştım. Open Subtitles كليف لا يملك هاتف الان اخذته منه في الحانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more