"في الحضور" - Translation from Arabic to Turkish

    • dinleyiciler
        
    • gelmeye
        
    • sürülmemiş
        
    Ve siz dinleyiciler bu uygulamaların yapılmasına yarım edenler ve platformlara, bir organizatör olarak, çok teşekkürler ediyorum. TED و الى من في الحضور من ساعدتم في بناء التطبيقات و تلك المنابر , كمنظمة اشكركم جميعا
    Ve evet, dinleyiciler arasındaki tüm klinisyenler güçten ve tüm o standart sapmadan bahsedecek. TED ونعم ، كل الأطباء في الحضور سوف يتكلمون عن الاحتمال والانحراف المعياري . سوف نقوم بهذا لاحقا .
    Bunu fark ettikten sonra olan şey şuydu, tüm dünyadan bilim adamları ve sanatçılar laboratuvarıma gelmeye başladı. TED وما حدث هو أن الفنانين والعلماء من جميع أنحاء العالم قد بدأوا في الحضور إلى مختبري.
    Bugün plaja gelmeye neden bu kadar hevesli olduğunu düşünüyordum ben de. Open Subtitles تساءلت عن سبب رغبتك في الحضور إلى الشاطئ اليوم
    W.S. Gilbert'ın 1885'te Mikado'nun Londra prömiyerinde çaldığından beri el sürülmemiş, 500 senelik bir eski eserdir. Open Subtitles ولم يضربه أحد منذ أن (ضربه (دبليو اس غيلبرت في الحضور الياباني الأول في لندن ، عام 1885
    Bu fıstık, W.S. Gilbert'ın 1885'te Mikado'nun Londra prömiyerinde çaldığından beri el sürülmemiş, 500 senelik bir eski esermiş. Open Subtitles زوجته هي أثر ذو عمر 500 عام (لم يضاجعها أحد منذ (دبليو اس غيلبرت في الحضور الياباني الأول في لندن ، عام 1885
    Bugün plaja gelmeye neden bu kadar hevesli olduğunu düşünüyordum ben de. Open Subtitles تساءلت عن سبب رغبتك في الحضور إلى الشاطئ اليوم
    Sanırım tek beğenen ben değilim. İmsanlar olay yerine gelmeye başladılar. - İmdat. Open Subtitles يبدو بأن هؤلاء ليسو الوحيدين الذين يستمتعون بالعرض، الحشود تتوالى في الحضور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more