| Partide kusana kadar ya da hamile kalana kadar içmeyin. Tamam mı? | Open Subtitles | كوني في الحفله ولا تشربي حتى لا تتقيأي او تحملي , حسنا |
| Yanlış odaya girdi. - benim Partide olduğumu bile bilmiyordu | Open Subtitles | والتقت بالشخص الخطأ لم تعلم اني كنت في الحفله |
| Dün gece onu Partide görmeliydin. | Open Subtitles | أنت كان يَجِبُ أنْ تَراه في الحفله ليلة أمس |
| Collier'ın öldürüldüğü Partide binlerce kişi vardı. | Open Subtitles | كان هناك ألف شخص في الحفله حيث أغتَاَل عامل منجم |
| Şey, biz yalnız Mil'i izlemeye ve daha sonra sizinle Partide buluşmaya karar verdik. | Open Subtitles | حسنا نحن كنا نستكشف الميل وبعد ذلك نقابلكم في الحفله |
| Senin gibi çekici genç bir kızın Partide olması gerekir. | Open Subtitles | شابة حيوية مثلكِ يجب أن تكون في الحفله الآن |
| Annelerimiz onu bana Partide hediye etmende ısrarlılar. | Open Subtitles | أمي و أمك أصرتا على أن تعطيني ذلك في الحفله |
| Demek kazadan önce, Partide biraz alkol aldınız. | Open Subtitles | إذن تناولت بضعة مشروبات في الحفله قبل الحادث |
| Onu dün akşam ki Partide gördüm. | Open Subtitles | أعتقد أني رأيته في الحفله الليله السابقه |
| Bu fotoğraflar, Manny'nin Partide çekilmiş son fotoğraflarıydı. | Open Subtitles | وهذا بعض اخر الصور التي اخذت لماني في الحفله |
| Partide sıra dışı birisi gözüne çarptı mı? | Open Subtitles | هل رأيت أحدا في الحفله الذي كان اول مره هناك؟ |
| Ardından geçen gece Partide tanıştığım bir adama rastladım. | Open Subtitles | وبعد ذلك رأيت فتى قابلته في الحفله الاسبوع الماضي |
| Bana Partide söylediğin şeyleri düşünüyordum ve fark ettim ki hukuku neden bırakıyorum ki? | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيما قلتي لي في الحفله وادركت.. لما اغادر المحاماة؟ |
| Partide istediğin kadar içersin. | Open Subtitles | يمكنكٍ شرب مايحلوا لكٍ في الحفله |
| O akşamki Partide baban kiminle beraberdi? | Open Subtitles | من كان مع ابيك في الحفله في تلك الليله؟ |
| Sue, bir Partide çocuklarla öpüşecek ve Brick... | Open Subtitles | وسو ستنشغل بتقبيل فتى في الحفله , وبريك ... |
| Geçen gün Partide tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تلاقينا في الحفله في ذلك اليوم |
| Partide tanıştırayım sizi öyleyse. | Open Subtitles | أذا,سأعرفكِ عليه في وقت لاحق في الحفله |
| Pierce, Partide nasıl kurabiye olsun istersin? | Open Subtitles | أي نوع من الكعك تريد في الحفله ؟ |
| Bir sonraki Partide bunu aklımda tutacağım. | Open Subtitles | سأبقي هذا في بالي في الحفله القادمه |