"في الخفاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • gizli bir şekilde
        
    • gizli saklı
        
    • gizlice
        
    • saklı bir şekilde
        
    • Zulada
        
    • gizlilik içinde
        
    • özelde
        
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için biz de gizli saklı çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردان من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için biz de gizli saklı çalışıyoruz. Open Subtitles مُطارد من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء.
    Ayrıca seni gizlice destekleyen pekçok Onbir'in olduğunu da biliyorum. Open Subtitles وأعلم أيضا أن الكثير من الإحدى عشرية يؤيدونك في الخفاء
    Bir asrı aşkın bir süredir insanlardan saklı bir şekilde yaşadım. Şu ana dek. Open Subtitles "عشتُ في الخفاء لأكثر من قرنٍ، حتىالآن.."
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السلطات، ونعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için, gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için, gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için, gizli bir şekilde çalışıyoruz. Open Subtitles مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli saklı çalışıyoruz. Open Subtitles مُطارد من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli saklı çalışıyoruz. Open Subtitles مُطارد من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli saklı çalışıyoruz. Open Subtitles مُطارد من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء.
    Yetkililer tarafından arandığımız için gizli saklı çalışıyoruz. Open Subtitles مُطارد من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء.
    Şimdi dünyadaki insanlarla birlikte yaşıyor, sade görünüşte saklanıyor, ama onları gizlice seyrediyor, bekliyor, koruyoruz. Open Subtitles نحن نعيش بين البشر الآن بعيدين عن الأنظار ولكننا نراقبهم في الخفاء ننتظر و نحمي
    Böylece gizlice birlikte olup nasıl gidiyor bakarız. Open Subtitles اذا الآن يمكننا أن نتواعد في الخفاء و نرى إلى أين يوصلنا هذا الأمر
    Bir asrı aşkın bir süredir insanlardan saklı bir şekilde yaşadım. Open Subtitles "عشتُ في الخفاء لأكثر من قرنٍ، حتى الآن.."
    Ve diğer şey, biz gizlilik içinde çalışırız. Open Subtitles كما يوجد أمر آخر نحن نعمل في الخفاء
    Aynı sonuca özelde de ulaşabilecekken birini asla insanların gözü önünde mahvetme. Open Subtitles لا تقم بتدمير أحدهم أمام الملأ، إذا كان بمقدورك فعل ذلك في الخفاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more