Bir keresinde beni parmaklamıştı. Bir kez, Geçen baharda. | Open Subtitles | لقد قام بمداعبتي بأصابعه في الربيع الماضي |
Geçen baharda bir düzine insan buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت نصف دزينة القرفصاء الى هناك في الربيع الماضي. |
Yani, Geçen baharda herşeyi kafamda çözmek için gitmiştim, | Open Subtitles | أعني, لقد ذهبت بعيدا في الربيع الماضي لأعرف ماذا أريد أن أكون، |
Bu geçen bahar aldığınız fiyat. | Open Subtitles | هذا ما كان يساوية الدقيق حينما اشتريته في الربيع الماضي |
geçen bahar, büyük eroin baskınında neredeydi? | Open Subtitles | و في الربيع الماضي و مع مداهمة الهيروين تلك , أين كان ؟ |
Benim beklentilerim daha düşük. Bunu geçen bahar hallettik sanıyordum. | Open Subtitles | ـ لكن لدي توقعات أقل ـ أظن أننا حللنا ذلك في الربيع الماضي |
Geçen baharda bir pulluk yarışması düzenledik. | Open Subtitles | كان لدينا مسابقة تنافس في الفلاحه في الربيع الماضي |
Bildiğiniz gibi Geçen baharda Hayley ile bir bebeğimiz oldu. | Open Subtitles | كما تعلمون، في الربيع الماضي رُزقت (هيلي) وإيّاي بمولودة. |
geçen bahar, trenle Madrid'e gidiyordum. | Open Subtitles | في الربيع الماضي كنت أستقلّ قطاراً لمدريد |
geçen bahar sizin Viktorya dönemi şiir dersinizi almıştım. | Open Subtitles | لقد كنت أحضر محاضراتك في شعر العصر الفكتوري في الربيع الماضي |
James'in çalışmasını geçen bahar gördüm, ve gerçekten hayatım değişti. | Open Subtitles | في الواقع رأيت عمله في الربيع الماضي و ذلك بعض الشيء غيّر حياتي في الحسّ الّذي كان عندي |
Lucky'nin çıkış albümü geçen bahar geldi. | Open Subtitles | أول ألبوم لـ لكي نزل الأسواق في الربيع الماضي |
geçen bahar karşıma çıktığınızda düşündüğümün aynısını düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد ظنتت بالضبط ما ظننته عندما قمت بتجربة أدائك الأولى لأجلي في الربيع الماضي. |
geçen bahar olanlar ondan nefret etmemiz için bir nedendi. | Open Subtitles | كان لدينا كل الأسباب لأكرهه بعد ما حدث في الربيع الماضي. |
geçen bahar orada gözlemciydim. | Open Subtitles | لقد أشرفت على ندوة هناك في الربيع الماضي |