Yüzün, Çizgi filmlerdeki kuzulara benziyor. | Open Subtitles | أن لديك وجه الحَمَل الذي في الرسوم المتحركة |
Çizgi filmlerdeki büyük köpeğe havlayıp duran küçük köpek gibisin. | Open Subtitles | أنت مثل ذلك الكلب الصغير في الرسوم المتحركة الذي دائما ما ينبح على الكلب الكبير |
Günlük hayatımızda, T.V.'deki, filmlerdeki, Çizgi filmlerdeki, dergilerdeki, mağazaların kasalarının yanındaki, bize "gerçek bir erkek iri ve kaslı olur" | Open Subtitles | نحن محاصرون كل يوم بصور الرجال ذوي الأجساد ..العضَلية على التلفاز في الأفلام و في الرسوم ..المتحركة وفي المجلات |
Dostum bu bok çizgi filmlerde bile işe yaramaz. | Open Subtitles | خطة مثل هذه لن تفلح حتى في الرسوم المتحركة. |
Hatırlıyor musun eski çizgi filmlerde insanlar gerçekten acıktıklarında diğer insanlar yiyecek gibi gözükür ya? | Open Subtitles | تعرف، في الرسوم المتحركة القديمة عندما يجوع الناس ويحسبون أنّ مظهر الآخرين يبدو كطعام |
Ama sen Dr. Baird'ı görmedin. Çizgi filmlerdeki pilotlara benziyor. | Open Subtitles | نعم ,لكنك لم تري د.بيرد إنه يشبه الطيار في الرسوم المتحركة |
Yüzün, Çizgi filmlerdeki kuzulara benziyor. | Open Subtitles | أن لديك وجه الحَمَل الذي في الرسوم المتحركة |
Çizgi filmlerdeki orman yaratıkları gibi. | Open Subtitles | كمخلوقٍ غابي في الرسوم المتحركة |
Hey, Lise, Çizgi filmlerdeki karakterler olduk. | Open Subtitles | (ليسا)، نحن أشخاصَ في الرسوم المتحركة. |
Çizgi filmlerdeki orman yaratıkları gibi. | Open Subtitles | كمخلوقٍ من الغابة في الرسوم المتحركة ! |
Bildiğiniz üzere Bayan Sullivan o sadece çizgi filmlerde olur. | Open Subtitles | ذلك يحدث في الرسوم المتحركة فقط ياسيدة سولوفان كما نعرفين جيداً |
Aklıma sadece çizgi filmlerde gördüklerim gelmişti. | Open Subtitles | كل ما أمكنني تخيله هو ما نراه في الرسوم المتحركة |
Bu sadece çizgi filmlerde olabilecek bir şey. | Open Subtitles | . هذا شيء يحدث فقط في الرسوم المتحركة |