"في السنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yılda bir
        
    • Yılda iki
        
    • yılın en
        
    Çünkü, yılda bir kere olur ve kızlar bu geceyi içlerindeki gerçek ruhlarını serbest bırakmak için kullanırlar. Open Subtitles انها الليله الوحيدة في السنه التي تعودت الفتيات فيها ان تطلق العنان للعاهرة التي بداخل كل منهن
    yılda bir kez güneş batıyor orada. Onu görene kadar güzelliğin ne olduğunu bilemezsin. Open Subtitles المكان رائع هناك هل تعلم هناك غروب واحد في السنه
    yılda bir kez güneş batıyor orada. Onu görene kadar güzelliğin ne olduğunu bilemezsin. Open Subtitles المكان رائع هناك هل تعلم هناك غروب واحد في السنه
    Yılda iki defa olmak üzere New York'dan bir hanımefendi geldi ve onları satın aldı. Open Subtitles سيدة تأتي من نيو يورك مرتين في السنه وتشتريه
    Yılda iki kez kalp kontrolü yaptırıyorum. Open Subtitles حسنا ، انا اقوم بإختبار القلب مرتين في السنه
    Mezunlar günündeki yılın en büyük maçına hepiniz hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً لكُلّ شخص إلى المباراة النهائية أكبر مباراة في السنه
    O yüzden, yılda bir kez ona da, kendini kötü hissettiriyorum. Open Subtitles لذلك ,مرة في السنه أجعله يشعر بالسوء أيضاً
    Bunu yılda bir iki kez yaparız, bu kadar mı cahilsin? Open Subtitles نحنٌ نفعل هذا لمرة او مرتين في السنه الا تعرف بهذا ؟
    Kimsin ya da hangi turne otobüsünden kovuldun bilmiyorum zaten yılda bir gece evde uyuyorum. Open Subtitles أوكيي, لا أعرف من تكون أو من أي حافله سياحية سقطت ولكني أحتاج أن أنام يوما واحدا في السنه
    yılda bir kez, Donna ve ben bir günü kendimize kıyak yaparak geçiririz. Open Subtitles في السنه كل مره أنا ودونا نقضي يوم كامل نمتّع أنفسنا
    yılda bir kez, bu kıyı şeridi harika bir değişim geçiriyor. Open Subtitles مره واحدة في السنه يتحول الساحل الى تحول مدهش
    yılda bir ayağımıza gelen bir fırsatı tepmek istemeyiz. Open Subtitles إنها فرصه واحده في السنه , لانريد ان نفوتها
    Ama öldüklerinden beri onların anısına yılda bir kez ormanda onların yaptığı gibi koşuyorum. Open Subtitles ولكن منذ أن ماتوا إنني أشرّف ذكراهم مره واحده في السنه بواسطه...
    yılda bir düzine farklı sürücü kullanırız, Open Subtitles علينا استخدام عشرات السائقين في السنه
    yılda bir gösteriye bile çıkıyorum. Open Subtitles انا اعمل 5 الى 7 عروض في السنه
    Ne kadar büyüdüğünü görmesi için Yılda iki kez çentik atardık buna. Open Subtitles كنت معتادًا أن أحدث شقوقًا هنا مرتين في السنه كي أريه ازدياد طوله
    - Bir de Yılda iki kez, muza prezervatif takıyorum. Open Subtitles - وبضع المرات في السنه أضع واقي ذكري على موزه
    Yılda iki büyük sevkiyat. Open Subtitles شحنتان رئيسيتين في السنه
    Hayır,ben "kara cuma"dan bahsediyorum,millet. yılın en çok alışveriş yapılan günü. Open Subtitles لا ، أنا أتحدث عن الجمعه السوداء ياناس ، أكبر يوم تسوق في السنه
    Aynı zamanda yılın en çok tuvaleti bozulan günü. Open Subtitles انه ايضا اكبر يوم لتعطل المراحيض في السنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more