"في الفريق" - Translation from Arabic to Turkish

    • takımda
        
    • takımında
        
    • takımdaki
        
    • taraftayız
        
    • bir ekip
        
    • takıma
        
    • takımdasın
        
    • ekipte
        
    • Ekipten
        
    • Ekipteki
        
    • takım için
        
    • takımın bir
        
    Daha bir gündür takımda ve ben o kötü babalara benzemeye başladım. Open Subtitles إنّه في الفريق بأول يوم وانا اتحول إلى أحد أولئك الآباء البغضاء.
    Yani takımda olmam, kesinlikle iyi bir şey, öyle mi? Open Subtitles اذن كوني في الفريق يعتبر ذلك فوز ، اليس كذلك؟
    takımda yerel bir oyuncu olduğuna dair bir söylentiler var. Open Subtitles هناك شائعات تقول أن هناك لاعب هندي في الفريق كذلك
    - Ben de seni. - Sen beni sevmiyorsun. Eğer beni seviyor olsaydın, şu anda ben Hint takımında oynuyor olurdum. Open Subtitles أنتِ لا تحبينني ، لأنكِ إن كنتِ تحبينني لكنت الآن لاعباً في الفريق الوطني للكريكيت
    Onların yaptıklarını yapmak zorunda değilsin. Kicker takımdaki en önemli oyuncu sayılır . Open Subtitles لا تخف لن تكون من ضمن هؤلاء الراكل هو العضو الرئيسي في الفريق
    Aynı taraftayız; insanları koruyoruz. Open Subtitles نحن جميعاً في الفريق ذاته حقاً، لكي نحمي العامة.
    Her bir ekip üyesi ayrı ayrı öldürülüp buraya sürüklenmiş görünüyor. Open Subtitles يبدو أن كل عضو في الفريق قد تم قتله منفرداً ثم تم سحبه إلى هنا
    takıma bir piliç almamın karşılığı buymuş demek, değil mi? Open Subtitles هذا ما اصبح عليه الوضع مع وجود فتاة في الفريق
    Ve takımda "ben" diye bir şey olmadığını hatırlatmıştık, artık "ben" kelimesini yasaklıyorum. Open Subtitles وبما أنني نتذكر أنه لا يوجد أنا في الفريق كلمة أنا الآن محظورة
    Tabii ki, cezası bitti ve takımda ilk beşe girdi. Open Subtitles وبالطبع، تم تخفيف احتجازه، وكان قد بدأ كناشئ في الفريق
    Kimisiyse diğer takımda olmaları için insanlar arar. TED وأناس أخرين سيحضرون أناس ليكونوا في الفريق الاخر
    - Onun olduğu takımda maç mı kazanılır? Open Subtitles لا يُمكننا الفوز بالمبارة بوجودها في الفريق.
    takımda oynamak istemiyorsanız, çıkabilirsiniz. Open Subtitles إن لم يرد أحد منكم أن يكون في الفريق يمكنه الرحيل الآن
    Size söylüyorum eğer bu maçı kaybederseniz seneye hiçbiriniz bu takımda olmazsınız! Open Subtitles اسمعوا إذا خسرتم هذه المباراة فلن أشرك أياً منكم في الفريق في السنة المقبلة
    Eğer takımda ben olsaydım, kesinlikle kazanırlardı. Open Subtitles لو كنت أنا ألعب في الفريق لكنا بالتأكيد فزنا
    Olimpiyatlarda Amerikan judo takımında olman konusunda yalan söyledin mi? Open Subtitles نعم .. هل كذبت في كونك كنت في الفريق الأمريكي للجودو في الأولمبياد؟
    Onların yaptıklarını yapmak zorunda değilsin. Kicker takımdaki en önemli oyuncu sayılır . Open Subtitles لا تخف لن تكون من ضمن هؤلاء الراكل هو العضو الرئيسي في الفريق
    Zaman Efendileri ve korsanları beraber. İlk defa aynı taraftayız biz. Open Subtitles سادة الزمان وقراصنة الزمن على حدٍ سواء، إننا هذه المرة نقاتل في الفريق عينه
    Birinci sınıf bir ekip üyesi olmaktan çok daha ötesi değil mi senin için? Open Subtitles إنها أكثر من مجرد عضو في الفريق بالدرجة الأولى بالنسبة لك، أليس كذلك؟
    Yani bugünkü gibi konuşmalar, röportajlar, toplantılar boyunca amacımız takıma mümkün olduğu kadar çok insanı katmak. TED لذا وعبر خطابات كهذه اليوم وعبر المقابلات واللقاءات سنجيش اكبر عدد ممكن من الناس في الفريق
    O kadar üzgün durma katil. Artık kazanan takımdasın. Open Subtitles لا تحزن انا وانت فريق الآن انت في الفريق الفائز
    ekipte bir geyik olması güzel ama eski moda polisliği tercih ederim. Open Subtitles من جيد أن يكون لديك مهوس في الفريق لكنني أفضل الطريقة القديمة.
    Çok heyecanlı, kendimi Ekipten biri gibi hissediyorum. Hissetme. Open Subtitles ان هذا مثير، انني احس بأنني عضوة في الفريق
    Ekipteki görev tanımımı genişlettiğinden beri, ben de aynı soruyu kendime soruyorum. Open Subtitles السؤال نفسه كنتُ أطرحه على نفسي منذ قمتَ بتوسيع عملي في الفريق.
    Evet, beni takım için denemişlerdi ve... küçükler takımına yollamışlardı. Open Subtitles أجل، لقد خضت للأختبار في الفريق و قد أرسلوني إلى فريق القاصريّن.
    Bak, bir takımda olmanın en eğlenceli kısmı, takımın bir parçası olmaktır ve sen anlayamazsın çünkü asla onlardan birinde değildin. Open Subtitles انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more