Yani ne söylemeye çalışıyorum? Sizlere kıtada yeni bir dalganın olduğunu söylemeye çalışıyorum. | TED | إذاً مالذي أحاول أن أقوله؟ أنا أحاول أن أقول لكم ان هناك موجة جديدة في القارة. |
Ve kıtada yatırım yapılabilecek en iyi insanlar kadınlardır. | TED | وأنا أريد أن أقول إن بعض من أفاضل الناس الذين يستثمرون في القارة هن النساء. |
Görüyorsunuz, Bu kıtada, biz hikayeyi daha iyi anlatabiliyoruz, çünkü şartlarla biz yüzleşiyoruz ve şartları biz görüyoruz. | TED | أنت تعلم، نحن في القارة قادرين على أن نروي القصة بصورة أفضل نظراً لأننا نواجه الظروف ونحن نرى الظروف. |
Ta kendisi bayım. Anneniz Avrupa'da seyahat ediyor olmalı. | Open Subtitles | إنها أنا يا سيدي، والدتك بالتأكيد تتجول في القارة |
Kendimi Avrupa'da bir yarık dudak vakası üzerinde çalışırken bulursam kime teşekkür edeceğimi biliyorum artık. | Open Subtitles | حسنا، إذا وجدت نفسي في القارة ،التي تعمل بملقط الشفة الأرنبية فأنا أعرف من أشكر |
Bebek ölüm oranı bu kıtadaki en yüksek oran ve ABD ortalamasının yaklaşık üç katı. | TED | معدل الوفيات بين الرضع هو الأعلى في القارة كلها، والذي يصل إلى ثلاثة أضعاف المعدل القومي الأمريكي، |
Ve kıtanın en büyük ülkelerinden biri olan Nijerya'da bunu yapmaya başladık. | TED | وهذا ما بدأنا القيام به في واحدة من أكبر الدول في القارة ، نيجيريا. |
Örneğin Amerika kıtasında bir işin iflasının ardından yapılan en yaygın tepki okula geri dönmek. | TED | على سبيل المثال، ردات الفعل الأكثر شيوعًا بعد فشل عمل تجاري في القارة الأمريكية هي العودة الى الدراسة. |
Bugün, kıtada yaklaşık 687 milyon hata sahibiz. | TED | اليوم لدينا حوالي687 مليون خط هواتف محمولة في القارة |
kıtada 96 milyon dolara sahip 50 milyoner, toplumun alt tabakasındaki 75 milyon vatandaştan daha fazla varlığa sahip. | TED | ثروة 50 مليارديراَ تعادل 96 مليون دولار يملكون ثروة أكثر من 75 مليون شخص من الفقراء في القارة |
300 yıl sonra, güçlü İspanyol kavramları zayıflamaya başladı kıtada. | Open Subtitles | بعد 300 سنة القبضه الاسبانية قوية وقد بدأت تضعف في القارة |
kıtada birçok çekişme vardı. | TED | كان هناك العديد من الصراعات في القارة |
Ortada bir arz-talep kopukluğu var ve bugün kıtada harcama yapan otomotiv sektörünün çoğu yerel sanayinin büyümesini teşvik etmek yerine, esasen uluslararası bir araba ihracatçıları ağını finanse ediyor. | TED | هناك فجوة بين العرض والطلب، فأغلب النفقات على السيارات في القارة اليوم، تهتم أساسًا بتمويل شبكة دولية من مصدري السيارات بدلًا من تعزيز نمو الصناعة المحلية. |
Michel şu an laboratuvarlarımızda, doktorası için iklim değişikliğinin böcekler üzerindeki etkisini inceliyor ve şimdiden onu kıtada tutmayı sağlayacak doktora sonrası bursunu kazandı. | TED | يعمل ميشال حاليا في مختبراتنا للتقصي حول آثار تغير المناخ على الحشرات، من أجل شهادة الدكتوراه الخاصة به، ولقد حصل بالفعل على زمالة ما بعد الدكتوراه ستمكنه من البقاء في القارة. |
Kendisi, Avrupa Kıtasının Muamması olarak kalacak! | Open Subtitles | إنه سيبقى الأحجية الأغرب في القارة الأوروبية بأسرها! |
Avrupa kıtasında bile yaşamıyor. | Open Subtitles | لكنها أيضاً لا تعيش في القارة الأوروبية |
2016 yılında 24 ülke ve Avrupa Birliği Antartika'nın en vahşi yerlerinden olan ve katil balinalar, leopar fokları ve penguenler gibi türlerle dolu olan Ross Denizi'ni korumakta anlaştılar. | TED | في عام 2016، هناك 24 بلداً بالإضافة إلى "الاتحاد الأوروبي" اتفقوا على حماية بحر "روس"، وهو أكثر مكان بري في القارة القطبية الجنوبية حيث يعج بالحياة البرية من حيتان قاتلة وفقمات مرقطة وبطاريق. |
Ve bunu vurgulardı, her ne kadar kıtadaki birçok Afrikalı beni yalnızca bir Amerikan olarak görse de. | TED | وكان ليشدد عليه، حتى لو كان العديد من الأفارقة في القارة يعتبرونني أمريكي وحسب. |
der. İşte Afrikalı liderlerin sahip olduğu güç bu, ve işte bu yüzden kıtadaki en çok farkı onlar yaratır. | TED | هذه هي السلطة التي بين أيدي قادة أفريقيا، ولهذا السبب يشكلون معظم الفرق في القارة. |
kıtadaki genç nüfusun işsizlik oranı %15 civarlarında ve istihdam yetersizliği ciddi bir problem. | TED | بطالة الشباب في القارة بحوالي 15 بالمئة والبطالة المقنّعة هي مشكلة خطيرة |
Afrika'da kıtanın en büyük iş alanı özel güvenliktir. | TED | في أفريقيا، أكبر موظِّف في القارة الآن هي القوات الخاصة. |
Kuzey Amerika kıtasında bir yerde 2 milyon yıl önce, ilk ressam doğdu. | Open Subtitles | في مكان ما في القارة الأمريكية الشمالية قبل حوالي 2 مليون سنة، الفنان الأول كَانَ ولدَ. |