Bu da kişi başı ortalama 200 tişörtün kendini çöpte bulması demek. | TED | وهذا يعادل 200 قميص تقريباً لكل شخص ينتهي بها الحال في القمامة. |
Hala o çöpte bulduğum düğün albümüne bakarak çekiyorum ama... | Open Subtitles | مازلت استمني على البوم الزفاف الذي وجدته في القمامة ولكن |
Son hafta sonu merhamet seksi yapacak sonra da çöpe mi atacaktın? | Open Subtitles | كنتِ ستمارسين الجنس معه شفقة عليه وبعد ذلك ترمينه في القمامة ؟ |
O evden çıkar çıkmaz ben de getirdiği yemeğin hepsini çöpe attım. | Open Subtitles | على اي حال، لقد رحلت من المنزل ورميت كل شيء في القمامة. |
bilgisayar, cep telefonu gibi mesela... bilgi almak, çöp kutusuna bakmak kadar kolaylaşır. | Open Subtitles | الجوال أو الكمبيوتر الكفي.. العثور على معلومات يصبح بسهولة البحث في القمامة |
Cevap 1 olmalı! çöp tenekesinde bir bomba var! | Open Subtitles | بوم هنالك قنبلة في القمامة انبطحوا جميعا انبطحوا |
Bir kadın yerde kuruş arıyor, diğeri de çöpte yemek. | TED | والبعض تبحث في القمامة .. والبعض تأكل منها |
bu alanda fırsat gördüm. çöpte para olduğunu gördüm. | TED | من رؤية الفرصة في تلك الاسلاك ورؤية المال في القمامة |
Bu! Bunu çöpte kahve tortusunun altında buldum. | Open Subtitles | هذا،وجدت هذه العلبة الفارغة في القمامة تحت صندوق القهوة |
çöpte dün geceden kalma biber dolması var. | Open Subtitles | يوجد فلفل محشي في القمامة من عشاء البارحة |
çöpte bulduğum berbat kravatlarla kendimi asabilirdim! | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أشنق نفسي برباطات عيد الميلاد الموجودة في القمامة |
Yazıldığı mürekkepli kalem da aynı çöpte bulundu. | Open Subtitles | يجاري الحبر قلم لبادي الذي وجد أيضا في القمامة. |
Birisi adamı keser, bir parçasını çöpe atar, diğer parçalarını da dondurur. | Open Subtitles | شخص ما قطع رجلا ورمى نصفه في القمامة والنصف الآخر في الثلج |
Plastik bardağını ya da pet şişeni lavabonun altındaki çöpe atarsın. | Open Subtitles | ترمي كوب غراندي أو زجاجة بيبسي في القمامة التي تحت المغسلة |
Bunları her zaman en sonuna kadar giyiyor ve çoğu zaman çöpe atıyoruz çünkü ikinci el dükkânına delinmiş eski çoraplarımızı bağışlamak oldukça zor. | TED | كلنا نرتدي تلك القطع حتى نعدمها، وفي حالات كثيرة نرميها في القمامة لأنه من الصعب جداً أن تتبرع بجواربك البالية المخرومة لمتجر الملابس المستعملة. |
Acaba Amerikalılar, teröristlerin varlığı yüzünden anayasayı bir kenara, çöpe atmaya hazırlar mı? | TED | هل الامريكان مستعدين لرمي الدستور بعيدا و القائه في القمامة فقط لان هنالك ارهابيين |
Pek çok durumda, bu değerli şeyleri öylece çöpe atıyorlardı. | TED | في العديد من الحالات، كانوا فقط يرمونها في القمامة. |
Çocuğu yakalayıp parayı çöp kutusuna geri koyabilirdik. | Open Subtitles | كنا سنمسك بذلك الصبي وما يزال لدينا وقت لنضع المال مجدداَ في القمامة |
Küçük bir kâğıt parçasına yazdığı şiiri buruşturulmuş olarak çöp tenekesinde buldum. | Open Subtitles | لقد كتبها على من الدانتيل الأرجواني من ورق الأرز التي وجدتها مجعدة في القمامة |
Adam montu cinayet mahallinin iki sokak ötesindeki çöp kutusunda bulduğunu söylemiş. | Open Subtitles | ادعى بأنه وجده في القمامة على بعد بضعة بنايات من موقع الجريمة |
Pekala, bu kadar gevezelik yeter. Bakalım yanan çöpten hoşlanıyor musunuz! | Open Subtitles | حسناً ، كفانا ثرثرة لنرَ رأيك في القمامة المشتعلة |
Bizi bu kadar uzağa götürdüler... Doymak için çöplüğe gitmek zorundayız. | Open Subtitles | هذا ما أوصلونا إليه مسبقاً أن يكون علينا ان نصطاد في القمامة |
Aslında çöpün içinde yaşamıyorlar. Çöple geçim sağlıyorlar. | TED | في الواقع هم لا يعيشون في القمامة. |
En son seni gördüğümde evsizdin, bir çöplükte yaşıyordun. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك، كنتم بلا مأوى، الذين يعيشون في القمامة. |
Bob... Süslerin tekelin arkasındaki Çöp bidonunda. | Open Subtitles | بوب زينتك ستجدها في القمامة خلف دكان الشماس |