Özür diledi. son dakikada bir röportaja gitmesi gerekti. | Open Subtitles | إنها تعتذر بشدّة، فقد أتت مقابلة العمل تلك في اللحظات الأخيرة |
İdama mahkûm biri infaz edileceğinde son dakikada ortaya çıkıp onu affediyorum. | Open Subtitles | عندما آأمر بإعدام أحدهم أظهر في اللحظات الأخيرة وأعفو عنه |
Kuzey Kutup dairesindeki UBV seferinde son dakikada bir boşluk açıldı. | Open Subtitles | حسنا، أصبح هناك شاغرا في بعثة المؤسسة للمنطقة القطبية الشمالية في اللحظات الأخيرة |
Bu hafta sonu Wisconsin'e gidecektik son anda işim çıktı. | Open Subtitles | كان من المفترض ان نذهب الى وسكونسن نهاية هذا الأسبوع ولكن طلب مني العمل في اللحظات الأخيرة |
Perulular ani saldırıdan ve günü son anda kurtarmaktan hoşlanırlar. | Open Subtitles | يحب شعب البيرو الانقضاض وينقذوا الناس في اللحظات الأخيرة |
Birçoğu ölüme mahkum edildi, fakat yalancı infaza ve çarın son dakika affına maruz kaldılar. | TED | وحُكم عليهم بالإعدام، ولكن تم تخفيف الحكم في اللحظات الأخيرة من تنفيذه بواسطة القيصر. |
Fakat, aslında... son dakika da arkadaşlarımız gelmeye karar verdi ve size pizza sipariş etmeyi düşünüyoruz. | Open Subtitles | لكن في الواقع لدينا صديقتان قادمتان في اللحظات الأخيرة وسنطلب لكم يا رفاق بعض البيتزا. |
Kuzey Kutup dairesindeki UBV seferinde son dakikada bir boşluk açıldı. | Open Subtitles | حسنا، أصبح هناك شاغرا في بعثة المؤسسة للمنطقة القطبية الشمالية في اللحظات الأخيرة |
Seçmenler son dakikada çıkan dedikodularla hareket ederler çünkü aksini ispat edecek zaman yoktur. | Open Subtitles | غالباً ما يتأثر الناخبين بالإشاعات التي تنتشر في اللحظات الأخيرة لأنه لا يوجد وقت كافي لدحضها وتكذيبها. |
Görünüşe göre, banka son dakikada büyük bir anlaşmadan geri çekilmiş. | Open Subtitles | على ما يبدو أن البنك انسحب من ثفقة كبيرة في اللحظات الأخيرة |
Bir mahkum idam edilmek üzereyken son dakikada ortaya çıkıp onu affediyorum. | Open Subtitles | عندما آأمر بإعدام أحدهم أظهر في اللحظات الأخيرة وأعفو عنه |
Geçtiğimiz yıl birkaç kere son dakikada arayıp, başka birini bulduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لقد اتّصلت بي في اللحظات الأخيرة عدّة مرّات هذه السنة المُنصرمة لتقول أنّها ستستخدم رجلاً آخراً. |
İnsanlar son anda gemiden mi atladı? | Open Subtitles | أناسٌ تركوا السفينة في اللحظات الأخيرة ؟ |
İyi haberlerim var. Kadromuzda son anda bir açık oluştu. | Open Subtitles | حسنًا ، لديّ أخبار حسنة ، لدينا مكان خالٍ في اللحظات الأخيرة |
son anda insafa gelmediğinden emin misin? | Open Subtitles | أمتأكدٌ من إنّكَ لم تأخذكَ به رأفةٌ في اللحظات الأخيرة ؟ |
İnsanlar son anda gemiden mi atladı? | Open Subtitles | أناسٌ تركوا السفينة في اللحظات الأخيرة ؟ |
son anda korktu ve vazgeçti. | Open Subtitles | في اللحظات الأخيرة انتابته المخاوف و انسحب |
Fakat, aslında... son dakika da arkadaşlarımız gelmeye karar verdi ve size pizza sipariş etmeyi düşünüyoruz. | Open Subtitles | لكن في الواقع لدينا صديقتان قادمتان في اللحظات الأخيرة وسنطلب لكم يا رفاق بعض البيتزا. |
Bir kaç son dakika gelişmesi. | Open Subtitles | هاك عدّة أشياء لكم في اللحظات الأخيرة |
Onlara söylemeye çalışıyordum, evet... iyi, tamam Bu biraz son dakika, ama... | Open Subtitles | ـ أجل ... . لقد كنت أحاول أن أخبرهم بذلك ـ حسناًً لقد حدث الأمر في اللحظات الأخيرة |
Tatilimiz son dakika iptal oldu. | Open Subtitles | تم ألغاء عطلتنا في اللحظات الأخيرة |