"في الليلة التي قتل فيها" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürüldüğü gece evinizden çalınan
        
    • in öldüğü gece
        
    • un öldürüldüğü gece
        
    Bunlar kocanızın öldürüldüğü gece evinizden çalınan eşyalar mı? Open Subtitles هل فقدت كل هذه الأغراض في الليلة التي قتل فيها زوجك "لين"؟
    Bunlar kocanızın öldürüldüğü gece evinizden çalınan eşyalar mı? Open Subtitles هل فقدت كل هذه الأغراض في الليلة التي قتل فيها زوجك "لين"؟
    Kent'in öldüğü gece Musul'daymış. Open Subtitles لقد كان هناك في مدينة الموصل في الليلة التي قتل فيها كينت
    Cedric'in öldüğü gece kimse orada değildi. Open Subtitles لا أحد كان هناك في الليلة التي قتل فيها سيدريك
    Bay McCoy'un öldürüldüğü gece müvekkilimin nerede olduğunu sizinle paylaşacağım. Open Subtitles سوف اقدم مكان تواجد موكلي في الليلة التي قتل فيها السيد ماكوي
    Newton'un öldürüldüğü gece hastanede olduğu konusunda niye yalan söyledin? Open Subtitles لمَ كذبتَ حول أنّكَ كنتَ في المستشفى في الليلة التي قتل فيها (نيوتن)؟
    Joe Pulgatti'nin Bob Armen'in öldüğü gece John Raglan ve Gary McCallister'ın yanında gördüğü polis. Open Subtitles الرجل الذي رآه (جو بولغاتي) في الزقاق مع (جون رغلان) و(غاري مكاليستر) في الليلة التي قتل فيها (بوب أرمين)
    Newton'un öldürüldüğü gece hastanede olduğu konusunda niye yalan söyledin? Open Subtitles لمَ كذبتَ حول أنّكَ كنتَ في المستشفى في الليلة التي قتل فيها (نيوتن)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more