"في المدينة الكبيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyük şehirde
        
    • büyük bir şehirde
        
    Bu, büyük şehirde bulduğumuz kızlara. Open Subtitles إلي الفتيات اللائي عثرن عليهن في المدينة الكبيرة
    Bak insan büyük şehirde neler de buluyor. Open Subtitles الآن انظروا ما حصلنا عليه هنا في المدينة الكبيرة.
    büyük şehirde işler çok daha hızlı ilerliyor. Open Subtitles الأمور تجري بسرعة كبيرة في المدينة الكبيرة
    büyük şehirde Cuma akşamı bir kaç el ateş edildiyse ne olmuş? Open Subtitles ماذا إذاً، طلقات نارية عشوائية في المدينة الكبيرة بليلة الجمعة؟
    Ben büyük bir şehirde ilk gecemi geçirene kadar mutlu olmayacağım. Open Subtitles لن أكون سعيدة حتى أقضي أول ليلة لي في المدينة الكبيرة
    Sonra ben buraya geldim. Ee, işler zor idi büyük şehirde. 25 idim. Open Subtitles ثم أتيت إلى هنا، وكانت الحياة صعبة في المدينة الكبيرة
    Çok güzel demiş ama böyle bir planın, büyük şehirde işine yarayacağını pek sanmam. Open Subtitles هذا رائع حقاً، لكنني أشكك في هذا الأسلوب فهو لن يساعدك في المدينة الكبيرة
    Artık büyük şehirde olduğumuz belli oluyor. Open Subtitles بإمكانك القول بأننا في المدينة الكبيرة الآن
    Daphne, büyük şehirde anne olmanın zorluklarını anlıyorum. Open Subtitles انا من دون الناس جميعاً يمكنني فهم معني التحديات التي تواجه أم شابة في المدينة الكبيرة
    kasabadaki en iyi şarkıcı olmanın büyük şehirde pek de bir işe yaramadığını bilmek gibi. Open Subtitles مثل كونك أفضل مغنية في البلدة لا يعني الشيء الكثير في المدينة الكبيرة
    büyük şehirde olsan, böyle bir işten kolay kurtulamayacağını unutma. Open Subtitles حسب ظني أنك لن تحظى بمثل هذا النجاح في المدينة الكبيرة
    büyük şehirde iki gün geçirdi ve artık bir gurme! Open Subtitles يومين في المدينة الكبيرة وأصبح متذوقاً الآن
    büyük şehirde Sarmaşık Fasulye diye bi mekanı var. İkiniz gidip kolaçan edin. Open Subtitles إنه يدير ملهي (بينس تاك) في المدينة الكبيرة وأريد منكم الإثنان تفقد الأمر.
    büyük şehirde görüşürüz. Open Subtitles أراك في المدينة الكبيرة
    Evde büyük bir kavga oldu ve Vera iki yıl önce burada, büyük şehirde şov kızı olma hayaliyle evden kaçtı. Open Subtitles كانت هناك شحناء في الوطن، وهربت (فيرا) قبل عامين مع أحلام بأن تُصبح فتاة إستعراض هنا في المدينة الكبيرة.
    Benimki de büyük bir şehirde, Bay Doğru'yu ararken, bir sürü gelip geçici adamla yatan akıllı kızın maceralarını anlatıyordu. Open Subtitles روايتي إهتمّت بالإستخدامات لفتاة ذكية في المدينة الكبيرة باحثة عن الشخص المناسب
    Umarım büyük bir şehirde biraz italyan yemeği yemek için davayı bahane etmek değildir. Open Subtitles أتمنى ألا يكون هذا شخص يستغل قضية ليحصل على بعض الطعام الإيطالي الجيد في المدينة الكبيرة
    Bo burada, büyük bir şehirde doğdu! Open Subtitles بو وبدت هنا في المدينة الكبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more