Ancak bu kök hücrelerini hastalara, organlarını tedavi edecek şekilde aktarabilmemize daha çok zaman var. | TED | و لكن مازال هناك الكثير لجعل الخلايا الجذعية في المرضى, كعلاج فعلي للأعضاء. |
Kanındaki plazmayı kullanıp doğrudan hastalara enjekte etmemizi istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد استخدام البلازما من دمها وحقنه مباشرة في المرضى |
Bu durumda bu bileşimi hayvanlar ve deney tüplerinde test edersiniz, fakat içinizde, ortaya çıkan bulgular ile hemen hastaları tedavi etme eğilimi vardır ve bu bulgular ile bunu yapabilmeniz, hastalara ulaşabilmeniz için ilacı test ettirmeniz gerekir. | TED | الذي تفعله في هذه الحالة هو تجربته على الحيوانات أو في أنابيب الإختبار, لكن هناك هذا المفهوم الذي ينص على الأنتقال من المقعد إلى السرير, ولذلك ليتم الأنتقال من المقعد أو المختبر في حالتنا, للسرير الذي يتمثل في المرضى, يجب علينا تجربة الدواء. |
Ve daha sonra bu altın tanecikleri tekrar hastalara enjekte ediyoruz ve tüm vücuda dağıtıyoruz, gizli ajanlar gibi ve vücudumuzdaki her hücreye gidip kapısını çalarak şöyle sorarsa; "Sağlıklı mı yoksa kanserli bir hücre misin? | TED | و ثم سنقوم بحقن رقائق الذهب هذه في المرضى بالمليارات في مجددا، و سندعها تسري في جميع أنحاء الجسم، و مثل العملاء السرَيين، إن أردتم، تعبر بجوار كل خلية في جسدنا و تطرق باب تلك الخلية، و تسأل، "هل أنت خلية سرطانية أم خلية سليمة؟ |